[-]

Jyutping hin2
Pinyin qiàn

Definitions (Wiktionary)
  1. character, historical
    ritual ceremony during a funeral
  2. character, historical
    grave goods; sacrificial objects buried with the dead

[-]

Jyutping hin2
Pinyin qiǎn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. (bound form) to dispatch; to send
  2. (bound form) to drive away; to dispel
Definitions (CC-CANTO)
  1. to dispatch/to send/to dispel/to send off/to exile/to repatriate/to expel/to banish
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、書面語
    指使
    to send; dispatch
  2. 動詞、書面語
    釋放​、​放走
    to release; deliver; clearing; set free
  3. 動詞、書面語
    放逐​、​貶謫
    to exile; banish
  4. 動詞、書面語
    排解​、​消除
    to dispel; expel
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to exile
  2. character
    to send; to dispatch
Definitions (Unihan)
  1. send, dispatch
  2. send off, exile
  3. Cangjie Input
    YLMR
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级汉字表 #715
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他看一本推理小说来消遣。
    他看一本推理小説來消遣。
    tā kàn yī běn tuī lǐ xiǎo shuō lái xiāo qiǎn 。
    • He amused himself by reading a detective story.
  2. Mandarin
    国王受够了他的大臣们总是对他阿谀奉承,于是把他们遣散了。
    國王受夠了他的大臣們總是對他阿諛奉承,於是把他們遣散了。
    guó wáng shòu gòu le tā de dà chén men zǒng shì duì tā ē yú fèng chéng , yú shì bǎ tā men qiǎn sàn le 。
    • The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.
  3. Mandarin
    打牌是一种流行的消遣方式。
    打牌是一種流行的消遣方式。
    dǎ pái shì yī zhǒng liú xíng de xiāo qiǎn fāng shì 。
    • Playing cards is a popular pastime.
  4. Mandarin
    阅读是我的消遣。
    閲讀是我的消遣。
    yuè dú shì wǒ de xiāo qiǎn 。
    • Reading is my past-time.
  5. Mandarin
    汤姆失业后,为了排遣郁闷的心情而开始了赌博。
    湯姆失業後,為了排遣鬱悶的心情而開始了賭博。
    tāng mǔ shī yè hòu , wèi le pái qiǎn yù mèn de xīn qíng ér kāi shǐ le dǔ bó 。
    • After Tom lost his job, he started to gamble to cope with his depression.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    将人质遣返原地
    將人質遣返原地
    zoeng1 jan4 zi3 hin2 faan2 jyun4 dei6
    • to send the hostages back to their original place
  2. Cantonese
    遣返
    遣返
    hin2 faan2
    • refoulement
  3. Cantonese
    我买咗啲杂志喺医院度消遣,等住院嘅时候冇咁闷。
    我買咗啲雜誌喺醫院度消遣,等住院嘅時候冇咁悶。
    ngo5 maai5 zo2 di1 zaap6 zi3 hai2 ji1 jyun2 dou6 siu1 hin2, dang2 zyu6 jyun2 ge3 si4 hau6 mou5 gam3 mun6.
    • I bought a magazine to amuse myself while I was in hospital so that I wouldn't be so bored.
  4. Cantonese
    你今晚去边度消遣啊?
    你今晚去邊度消遣啊?
    nei5 gam1 maan1 heoi3 bin1 dou6 siu1 hin2 aa1?
    • Where will you go tonight to have fun?
  5. Cantonese
    警察将非法入境者遣送返内地。
    警察將非法入境者遣送返內地。
    ging2 caat3 zoeng1 fei1 faat3 jap6 ging2 ze2 hin2 sung3 faan2 noi6 dei6
    • The police send the illegal immigrants back to the mainland.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。
    新婦初來時,小姑始扶牀;今日被驅遣,小姑如我長。
    xīn fù chū lái shí , xiǎo gū shǐ fú chuáng ; jīn rì bèi qū qiǎn , xiǎo gū rú wǒ cháng .
    • When I was a newcome bride, my husband's little sister just began to lean on the bed. Today when I'm banished, my husband's little sister is as tall as I.
  2. Mandarin
    主的灵在我身上,因为他用膏膏我,叫我传福音给贫穷的人;差遣我报告:被掳的得释放,瞎眼的得看见,叫那受压制的得自由,报告神悦纳人的禧年。
    主的靈在我身上,因為他用膏膏我,叫我傳福音給貧窮的人;差遣我報告:被擄的得釋放,瞎眼的得看見,叫那受壓制的得自由,報告神悦納人的禧年。
    zhǔ de líng zài wǒ shēn shàng , yīn wèi tā yòng gāo gào wǒ , jiào wǒ chuán fú yīn gěi pín qióng de rén ; chāi qiǎn wǒ bào gào : bèi lǔ de dé shì fàng , xiā yǎn de dé kàn jiàn , jiào nà shòu yā zhì de dé zì yóu , bào gào shén yuè nà rén de xǐ nián .
    • The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives [lit. those who are captured], and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, To preach the acceptable year of the Lord.
  3. Mandarin
    陈先生被原单位派遣到连锁公司工作。
    陳先生被原單位派遣到連鎖公司工作。
    chén xiān sheng bèi yuán dān wèi pài qiǎn dào lián suǒ gōng sī gōng zuò .
    • Mr. Chen was sent by his former organization to work at a chain company.
  4. Mandarin
    遣词方面要注意:(一)不用偏僻的字或词。
    遣詞方面要注意:(一)不用偏僻的字或詞。
    qiǎn cí fāng miàn yào zhù yì : ( yī ) bù yòng piān pì de zì huò cí .
    • In terms of word choice, you need pay attention to the following: (1) Do not use rare characters or words.
  5. Mandarin
    我又听见主的声音说:“我可以差遣谁呢?谁肯为我们去呢?”
    我又聽見主的聲音説:“我可以差遣誰呢?誰肯為我們去呢?”
    wǒ yòu tīng jiàn zhǔ de shēng yīn shuō : “ wǒ kě yǐ chāi qiǎn shéi ne ? shéi kěn wèi wǒ men qù ne ? ”
    • Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us?