[]

Jyutping dai6
Pinyin dài

Definitions (Wiktionary)
  1. character, obsolete
    to surround; to twine; to twist around

[]

Jyutping sai6
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. an alternative form for 逝, to pass away

[]

Jyutping daai3
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. to surround

[]

Jyutping dai6
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to hand over; to pass on; to deliver
  2. (bound form) progressively; in the proper order
Definitions (CC-CANTO)
  1. courier
  2. to hand over/to pass on sth/to gradually increase or decrease/progressively/to forward/to deliver/to substitute/sucessively/in the proper order
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    逐步​逐步
    successively; progressively
    • 遞增
      递增
      dai6 zang1
      to increase progressively
    • 遞減
      递减
      dai6 gaam2
      to gradually decrease
  2. 動詞
    用​手將​啲​嘢​拎​畀​人
    to hand; to pass; to give
    • 唔該遞條毛巾俾我吖。
      唔该递条毛巾俾我吖。
      m4 goi1 dai6 tiu4 mou4 gan1 bei2 ngo5 aa1
      Hand me the towel, please.
Definitions (Wiktionary)
  1. character, in-compounds, literary
    in succession; in order; successively; progressively
  2. character, obsolete
    to take turns; to do something in turns; to alternate; to substitute
  3. character, Cantonese
    to lift; to raise
    • 递起你嘅右手
      递起你嘅右手
      dai6 hei2 nei5 ge3 jau6 sau2
      raise your right hand
  4. character, obsolete
    posthouse; post carriage
  5. character
    to pass; to hand over; to deliver; to transmit
    (syn.) 傳送, 传送
    • 請把鹽遞給我。
      请把盐递给我。
      qǐng bǎ yán dì gěi wǒ .
      Please pass me the salt.
Definitions (Unihan)
  1. hand over, deliver
  2. substitute
  3. Cangjie Input - Simplified
    YCNH
  4. Cangjie Input - Traditional
    YHYU
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 舉 – 举
  2. 舉起 – 举起
  3. 抬起
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #198
  2. HSK3 四级汉字表 #50
  3. HSK3 高等手写字表 #79
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    能不能请你把盐递给我?
    能不能請你把鹽遞給我?
    néng bù néng qǐng nǐ bǎ yán dì gěi wǒ ?
    • Could you pass me the salt, please?
    • Will you please pass me the salt?
  2. Mandarin
    请把黄油递给我。
    請把黃油遞給我。
    qǐng bǎ huáng yóu dì gěi wǒ 。
    • Please pass me the butter.
  3. Mandarin
    他把信递给了秘书。
    他把信遞給了秘書。
    tā bǎ xìn dì gěi le mì shū 。
    • He handed the letter to the secretary.
  4. Mandarin
    请把那本书递给我。
    請把那本書遞給我。
    qǐng bǎ nà běn shū dì gěi wǒ 。
    • Pass me the book, please.
  5. Mandarin
    她成为了邮递员。
    她成為了郵遞員。
    tā chéng wéi le yóu dì yuán 。
    • She became a postman.
    • She has become a postwoman.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    递增
    遞增
    dai6 zang1
    • to increase progressively
    • to gradually increase
  2. Cantonese
    Anyway,我会尽快递信俾你。
    Anyway,我會盡快遞信俾你。
    en1 ni4 wei4, ngo5 wui5 zeon6 faai3 dai6 seon3 bei2 nei5.
    • Anyway, I'll give you my resignation letter as soon as possible.
  3. Cantonese
    传递信息
    傳遞信息
    cyun4 dai6 seon3 sik1
    • to transmit information
    • to pass on a message
  4. Cantonese
    递减
    遞減
    dai6 gaam2
    • to gradually decrease
  5. Cantonese
    唔该递条毛巾俾我吖。
    唔該遞條毛巾俾我吖。
    m4 goi1 dai6 tiu4 mou4 gan1 bei2 ngo5 aa1
    • Hand me the towel, please.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    这东西,对我们挺重要,拜托你快递寄过来哈,邮资“到付”,谢谢谢谢!
    這東西,對我們挺重要,拜託你快遞寄過來哈,郵資“到付”,謝謝謝謝!
    zhè dōng xi , duì wǒ men tǐng zhòng yào , bài tuō nǐ kuài dì jì guò lai hā , yóu zī “ dào fù ” , xiè xie xiè xie !
    • This thing is pretty important to us. Please send it over by courier, and we'll pay for it upon arrival. Thank you!
  2. Mandarin
    从1647-1655年间台湾西部各村社的贌税占该年度公司贌税总收入的比例来看,有一个明显的变化:1647年诸罗山(嘉义)、台南一带比例占全台最高,1648年虎尾垅地区贌税暴增;1654-1655年虎尾垅与浊水溪北的贌税,远远超过诸罗山,而台南大员、高屏地区凤山八社的贌税则逐年递减。
    從1647-1655年間台灣西部各村社的贌税佔該年度公司贌税總收入的比例來看,有一個明顯的變化:1647年諸羅山(嘉義)、台南一帶比例佔全台最高,1648年虎尾壠地區贌税暴增;1654-1655年虎尾壠與濁水溪北的贌税,遠遠超過諸羅山,而台南大員、高屏地區鳳山八社的贌税則逐年遞減。
    cóng 1647 1655 nián jiān tái wān xī bù gè cūn shè de pú shuì zhàn gāi nián dù gōng sī pú shuì zǒng shōu rù de bǐ lì lái kàn , yǒu yī ge míng xiǎn de biàn huà : 1647 nián zhū luó shān ( jiā yì ) , tái nán yī dài bǐ lì zhàn quán tái zuì gāo , 1648 nián hǔ wěi lǒng dì qū pú shuì bào zēng ; 1654 1655 nián hǔ wěi lǒng yǔ zhuó shuǐ xī běi de pú shuì , yuǎn yuǎn chāo guò zhū luó shān , ér tái nán dà yuán , gāo píng dì qū fèng shān bā shè de pú shuì zé zhú nián dì jiǎn .
    • X
  3. Mandarin
    请把盐递给我。
    請把鹽遞給我。
    qǐng bǎ yán dì gěi wǒ .
    • Please pass me the salt.
  4. Mandarin
    劳驾,把杯子递给我。
    勞駕,把杯子遞給我。
    láo jià , bǎ bēi zi dì gěi wǒ .
    • Would you mind passing me the cup?
  5. Mandarin
    讯息传递
    訊息傳遞
    xùn xī chuán dì
    • message delivery; messaging