[-]

Jyutping wai4 gam3
Pinyin wéi jìn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to violate a prohibition or ban
  2. prohibited
  3. illicit
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to violate a ban
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    别紧张,如此一来他就不会认为你带了违禁品而开箱检查耽搁时间。
    別緊張,如此一來他就不會認為你帶了違禁品而開箱檢查耽擱時間。
    bié jǐn zhāng , rú cǐ yī lái tā jiù bù huì rèn wéi nǐ dài le wéi jìn pǐn ér kāi xiāng jiǎn chá dān ge shí jiān 。
    • Don't be nervous. Because of this he won't think you're carrying any contraband, and won't open your trunk to check, and hold you up.
  2. Mandarin
    不用害怕啦,这样他才不会觉得你带了什么违禁品然后翻箱检查耽误时间。
    不用害怕啦,這樣他才不會覺得你帶了什麼違禁品然後翻箱檢查耽誤時間。
    bù yòng hài pà la , zhè yàng tā cái bù huì jué de nǐ dài le shén me wéi jìn pǐn rán hòu fān xiāng jiǎn chá dān wu shí jiān 。
    • Don't fear! This way he certainly won't think that you've brought any contraband, and won't cause a holdup by checking over your luggage.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    个练马师因佢只马嘅尿液样本验出含违禁物,而俾董事小组判罚停牌八个赛事日。
    個練馬師因佢隻馬嘅尿液樣本驗出含違禁物,而俾董事小組判罰停牌八個賽事日。
    • That trainer has lodged an appeal against the severity of the penalty imposed on him by the stipendiary stewards following urine sample taken from the horse which was found to contain a prohibited substance.
  2. Cantonese
    咪睇走水货好似好好赚,上得山多终遇虎,一俾海关充公啲货,甚至捉到入面有违禁品,你就输凸喇。
    咪睇走水貨好似好好賺,上得山多終遇虎,一俾海關充公啲貨,甚至捉到入面有違禁品,你就輸凸喇。
    • Parallel importing seems very profitable, but keeps taking risks always get into trouble easily, once you got caught and confiscated by custom, or even they found any prohibited substance inside, you will lose more then what you've got.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    严禁携带易燃、易爆、有毒物等违禁品。
    嚴禁攜帶易燃、易爆、有毒物等違禁品。
    yán jìn xié dài yì rán , yì bào , yǒu dú wù děng wéi jìn pǐn .
    • Flammable, explosive, poisonous and other illegal articles strictly prohibited.
  2. Mandarin
    除第(2)款另有规定外…任何人不得输入野味或违禁肉类,不论是直接输入或转运,但如获得卫生主任书面准许并且在其所施加的条件的规限下输入,则属例外。
    除第(2)款另有規定外…任何人不得輸入野味或違禁肉類,不論是直接輸入或轉運,但如獲得衞生主任書面准許並且在其所施加的條件的規限下輸入,則屬例外。
    chú dì ( 2 ) kuǎn lìng yǒu guī dìng wài . . . rèn hé rén bù dé shū rù yě wèi huò wéi jìn ròu lèi , bù lùn shì zhí jiē shū rù huò zhuǎn yùn , dàn rú huò dé 衞shēng zhǔ rèn shū miàn zhǔn xǔ bìng qiě zài qí suǒ shī jiā de tiáo jiàn de guī xiàn xià shū rù , zé shǔ lì wài .
    • Subject to subregulation (2), no person shall import … game or prohibited meat, whether directly imported or transhipped, otherwise than with the permission in writing of a health officer and subject to such conditions as he may impose.