[--]

Jyutping tung1 jung6
Pinyin tōng yòng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to use anywhere, anytime (card, ticket etc)
  2. to be used by everyone (language, textbook etc)
  3. (of two or more things) interchangeable
Definitions (CC-CANTO)
  1. (adjective) 1. Commonly used; 2. Compatible
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    喺​唔​同情​況下​都​適用
    in common use; current; general
    • 通用教材
      通用教材
      tung1 jung6 gaau3 coi4
      general teaching material
  2. 形容詞
    有​同樣​作用​,​可以​交替​使用​;​使用​嘅​時​候​相通
    interchangeable; equivalent
    • 呢兩個字通用㗎。
      呢两个字通用㗎。
      nei1 loeng5 go3 zi6 tung1 jung6 gaa3.
      The two words are interchangeable.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to be in common use
  2. adj, attributive
    interoperable
  3. adj, attributive
    interchangeable
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #767
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    英语是很多国家通用的语言。
    英語是很多國家通用的語言。
    yīng yǔ shì hěn duō guó jiā tōng yòng de yǔ yán 。
    • English is spoken in a lot of countries.
  2. Mandarin
    英语现已成为世界上许多国家的通用语言了。
    英語現已成為世界上許多國家的通用語言了。
    yīng yǔ xiàn yǐ chéng wéi shì jiè shàng xǔ duō guó jiā de tōng yòng yǔ yán le 。
    • English has now become the common language of several nations in the world.
  3. Mandarin
    英语是一种全世界通用的语言。
    英語是一種全世界通用的語言。
    yīng yǔ shì yī zhǒng quán shì jiè tōng yòng de yǔ yán 。
    • English is a language spoken all over the world.
  4. Mandarin
    在商朝,贝朋为通用货币。
    在商朝,貝朋為通用貨幣。
    zài shāng cháo , bèi péng wèi tōng yòng huò bì 。
    • Seashells were the legal tender in the Shang dynasty.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    通用教材
    通用教材
    tung1 jung6 gaau3 coi4
    • general teaching material
  2. Cantonese
    呢两个字通用㗎。
    呢兩個字通用㗎。
    nei1 loeng5 go3 zi6 tung1 jung6 gaa3.
    • The two words are interchangeable.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    “江南话”变体是伴随着工业化进程带来的移民运动而产生的语言变化现象,是在新聚居地“江南”工业区内部形成的新方言变体,成为“江南”言语社区的通用语,属于移民型柯因内语。
    “江南話”變體是伴隨着工業化進程帶來的移民運動而產生的語言變化現象,是在新聚居地“江南”工業區內部形成的新方言變體,成為“江南”言語社區的通用語,屬於移民型柯因內語。
    “ jiāng nán huà ” biàn tǐ shì bàn suí zhe gōng yè huà jìn chéng dài lái de yí mín yùn dòng ér chǎn shēng de yǔ yán biàn huà xiàn xiàng , shì zài xīn jù jū dì “ jiāng nán ” gōng yè qū nèi bù xíng chéng de xīn fāng yán biàn tǐ , chéng wèi “ jiāng nán ” yán yǔ shè qū de tōng yòng yǔ , shǔ yú yí mín xíng kē yīn nèi yǔ .
    • X