逐步 [--]
Jyutping
zuk6 bou6
Pinyin
zhú bu
-
adv
gradually; little by little; step by step; progressively
(syn.) 浸渐, 浸潯, 漸次, 逐渐, 稍稍, 浸漸, 逐漸, 漸漸, 慢慢, 渐渐, 浸浔, 步步, 浸, 渐次
逐步 [--]
Jyutping
zuk6 bou6
Pinyin
zhú bù
-
progressively
-
step by step
-
副詞
一步一步;順序按照每個步驟
step by step
-
嗰間報館逐步推行緊會員制。
𠮶间报馆逐步推行紧会员制。
go2 gaan1 bou3 gun2 zuk6 bou6 teoi1 hang4 gan2 wui2 jyun4 zai3.
The newspaper company is implementing its membership system stage by stage.
-
政府計劃逐步提升玻璃樽回收率。
政府计划逐步提升玻璃樽回收率。
zing3 fu2 gai3 waak6 zuk6 bou6 tai4 sing1 bo1 lei1 zeon1 wui4 sau1 leot2.
The government plans to raise the recycling rate of glass bottles gradually.
-
adv
gradually; little by little; step by step; progressively
(syn.) 浸渐, 浸潯, 漸次, 逐渐, 稍稍, 浸漸, 逐漸, 漸漸, 慢慢, 渐渐, 浸浔, 步步, 浸, 渐次
-
Mandarin
总线速度逐步回升。
總線速度逐步回升。
zǒng xiàn sù dù zhú bù huí shēng 。
-
The bus picked up the speed gradually.
-
Mandarin
该病人正逐步康复。
該病人正逐步康復。
gāi bìng rén zhèng zhú bù kāng fù 。
-
The patient is steadily recovering.
-
Cantonese
𠮶间报馆逐步推行紧会员制。
嗰間報館逐步推行緊會員制。
go2 gaan1 bou3 gun2 zuk6 bou6 teoi1 hang4 gan2 wui2 jyun4 zai3.
-
The newspaper company is implementing its membership system stage by stage.
-
Cantonese
政府计划逐步提升玻璃樽回收率。
政府計劃逐步提升玻璃樽回收率。
zing3 fu2 gai3 waak6 zuk6 bou6 tai4 sing1 bo1 lei1 zeon1 wui4 sau1 leot2.
-
The government plans to raise the recycling rate of glass bottles gradually.
-
Cantonese
香港逐步变紧做知识型嘅经济体系。
香港逐步變緊做知識型嘅經濟體系。
hoeng1 gong2 zuk6 bou6 bin3 gan2 zou6 zi1 sik1 jing4 ge3 ging1 zai3 tai2 hai6.
-
Hong Kong is being transformed into a knowledge-based economy.
-
Cantonese
有地产商近年喺旧区大展拳脚,坐拥多栋工厦,并且逐步活化。
有地產商近年喺舊區大展拳腳,坐擁多棟工廈,並且逐步活化。
jau5 dei6 caan2 soeng1 gan6 nin4 hai2 gau6 keoi1 daai6 zin2 kyun4 goek3, zo6 jung2 do1 dung6 gung1 haa6, bing6 ce2 zuk6 bou6 wut6 faa3.
-
Some property developers have been making their moves in old districts in recent years, owning a number of industrial buildings and revitalising them gradually.
-
Mandarin
推广“普通话”;逐步采用拼音文字。
推廣“普通話”;逐步採用拼音文字。
tuī guǎng “ pǔ tōng huà ” ; zhú bù cǎi yòng pīn yīn wén zì .
-
Popularize the "common speech"; gradually begin using the phonetic alphabet.
-
Mandarin
我们希望我国的知识分子继续前进,在自己的工作和学习的过程中,逐步地树立共产主义的世界观,逐步地学好马克思列宁主义,逐步地同工人农民打成一片,而不要中途停顿,更不要向后倒退,倒退是没有出路的。
我們希望我國的知識分子繼續前進,在自己的工作和學習的過程中,逐步地樹立共產主義的世界觀,逐步地學好馬克思列寧主義,逐步地同工人農民打成一片,而不要中途停頓,更不要向後倒退,倒退是沒有出路的。
wǒ men xī wàng wǒ guó de zhī shi fèn zǐ jì xù qián jìn , zài zì jǐ de gōng zuò hé xué xí de guò chéng zhōng , zhú bù de shù lì gòng chǎn zhǔ yì de shì jiè guān , zhú bù de xué hǎo mǎ kè sī - liè níng zhǔ yì , zhú bù de tóng gōng rén nóng mín dǎ chéng yī piàn , ér bù yào zhōng tú tíng dùn , gèng bù yào xiàng hòu dào tuì , dào tuì shì méi yǒu chū lù de .
-
We hope that they will continue to make progress and that in the course of work and study they will gradually acquire the communist world outlook, grasp Marxism-Leninism and become integrated with the workers and peasants. We hope they will not stop halfway, or, what is worse, slide back, for there will be no future for them in going backwards.
-
Mandarin
我们必须逐步地建设一批规模大的现代化的企业以为骨干,没有这个骨干就不能使我国在几十年内变为现代化的工业强国。
我們必須逐步地建設一批規模大的現代化的企業以為骨幹,沒有這個骨幹就不能使我國在幾十年內變為現代化的工業強國。
wǒ men bì xū zhú bù de jiàn shè yī pī guī mó dà de xiàn dài huà de qǐ yè yǐ wéi gǔ gàn , méi yǒu zhè ge gǔ gàn jiù bù néng shǐ wǒ guó zài jǐ shí nián nèi biàn wéi xiàn dài huà de gōng yè qiáng guó .
-
We must build up a number of large-scale modern enterprises step by step to form the mainstay of our industry, without which we shall not be able to turn China into a powerful modern industrial country within the coming decades.
-
Mandarin
为了充分适应新社会的需要,为了同工人农民团结一致,知识分子必须继续改造自己,逐步地抛弃资产阶级的世界观而树立无产阶级的、共产主义的世界观。
為了充分適應新社會的需要,為了同工人農民團結一致,知識分子必須繼續改造自己,逐步地拋棄資產階級的世界觀而樹立無產階級的、共產主義的世界觀。
wèi le chōng fèn shì yìng xīn shè huì de xū yào , wèi le tóng gōng rén nóng mín tuán jié yī zhì , zhī shi fèn zǐ bì xū jì xù gǎi zào zì jǐ , zhú bù de pāo qì zī chǎn jiē jí de shì jiè guān ér shù lì wú chǎn jiē jí de , gòng chǎn zhǔ yì de shì jiè guān .
-
To fully fit in with the needs of the new society and unite with the workers and peasants, the intellectuals must continue to remould themselves, gradually shed their bourgeois world outlook and acquire the proletarian, communist world outlook.
-
Mandarin
新的工业大部分应当摆在内地,使工业布局逐步平衡,并且利于备战,这是毫无疑义的。
新的工業大部分應當擺在內地,使工業佈局逐步平衡,並且利於備戰,這是毫無疑義的。
xīn de gōng yè dà bù fèn yīng dāng bǎi zài nèi dì , shǐ gōng yè bù jú zhú bù píng héng , bìng qiě lì yú bèi zhàn , zhè shì háo wú yí yì de .
-
Without doubt, the greater part of the new industry should be located in the interior so that industry may gradually become evenly distributed; moreover, this will help our preparations against war.