形容詞
將一啲易受傷害嘅人或者生物嘅安全放喺好有可能會傷害佢嘅人嘅手上。 Literally "to escort a lamb into a tiger's maw", figuratively "to entrust the safety of someone vulnerable to a person who is very likely to hurt them".
阿松又冇力又冇膽,你叫佢去自己一支公去同嗰班人講數即係送羊入虎口㗎咋喎。
阿松又冇力又冇胆,你叫佢去自己一支公去同𠮶班人讲数即系送羊入虎口㗎咋㖞。
A-chung is all weak and cowardly. Now your asking him to go negotiate with those people on his own is like escorting a lamb into a tiger's maw.