語句
響香港指進入中國大陸境內,用個「返」字因為以往唔少香港人由大陸移民香港,視大陸為故鄉,帶有「返鄉下」之意 In Hong Kong means go to Mainland China, using the word "back" as previously many HongKongers migrated from mainland, still regarding there as their homeland, implies "go back to hometown"; literally: go back to mainland
我下星期返大陸浸温泉,你去唔去?
我下星期返大陆浸温泉,你去唔去?
I will go Mainland China for hot spring next week, do you want to join?
語句
香港人常用嘅一句詛咒用嚟叫人死開;由於以往大陸比較落後,只有響香港揾唔到食或需要著草嘅人先至會被逼返大陸,帶有「返鄉下耕田」、「返鄉下執牛屎啦」嘅意思 a common curse of HongKongers to tell someone to get lost; previously as mainland China was way behind, only the people cannot make a living in Hong Kong or someone needs to flee would go mainland, also implies "go back countryside for farming/ to pick cow's poo"
三個六,返大陸
三个六,返大陆
飛行棋規則之一 If one drew 3 six in a row, all of his chess need to go back to the beginning to start over (a rule of Aeroplane Chess)
返大陸啦,你個死廢柴!
返大陆啦,你个死废柴!
Get lost, you useless yoke !
He [Chiang Kai-shek] praised Chen Huai as a disciple of revolution who practiced the true meaning of faith, and then brought up Biblical teaching explaining the importance of faith. He said that faith allowed Moses to have the courage to lead the people of Israel out of Egypt, cross the Red Sea and free themselves from the control of the powerful; faith allowed Joshua the courage to enter Canaan, wipe out the enemy and establish the nation. By extension, he said, "Faith can also allow us, like crossing the River Jordan in spirit, to cross the Taiwan Strait, reach the opposite shore, return to the mainland, have victory in battle over the demons, rescue the compatriots on the mainland and reestablish the Republic of China."