[]

Jyutping baan2
Pinyin bàn

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    (​商品​)​樣本​(​量​詞​:​個​)
    (of products) sample
    • 香水辦
      香水办
      hoeng1 seoi2 baan2
      sample bottles of a perfume
  2. 參看
    版、板
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 樣品 – 样品
  2. 樣本 – 样本
  3. 貨樣 – 货样
  4. 樣板 – 样板

[]

Jyutping baan6
Pinyin bàn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to do
  2. to manage
  3. to handle
  4. to go about
  5. to run
  6. to set up
  7. to deal with
Definitions (CC-CANTO)
  1. to do/to manage/to handle/to go about/to run/to set up/to deal with/to transact/to punish/to purchase supplies
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    準備​,​籌備​,​安排​,​做​。
    to get sth ready; to prepare; to arrange; to do
    • 辦年貨
      办年货
      baan6 nin4 fo3
      to do New Year shopping
    • 辦手續
      办手续
      baan6 sau2 zuk6
      to go through formalities
    • 佢屋企辦喜事啊。
      佢屋企办喜事啊。
      keoi5 uk1 kei2 baan6 hei2 si6 aa3.
      His family is making preparations for a wedding.
  2. 動詞
    營運​,​管理​。
    to run; to manage
    • 辦學
      办学
      baan6 hok6
      to run a school
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to process; to obtain (e.g. a visa/passport)
  2. character
    to bring to justice; to punish
  3. character
    to set up; to run
  4. character, euphemistic
    to kill off; to murder
    (syn.) 屠戮, 殺死, 谋杀, 杀死, 杀, 殛毙, 殺害, 惨杀, 殘殺, 剿戮, 解決, 杀人, 诛杀, 殺, 解决, 屠杀, 杀害, 故意杀人, 故意殺人, 屠殺, 刑, 殺戮, 謀殺, 殛斃, 誅殺, 杀戮, 屠宰, 残杀, 慘殺, 殺人
    • 李開這人太壞,太霸道,惹急了老子找人把他辦了。
      李开这人太坏,太霸道,惹急了老子找人把他办了。
      lǐ kāi zhè rén tài huài , tài bà dào , rě jí le lǎo zi zhǎo rén bǎ tā bàn le .
      X
    • 光頭得意洋洋:“你看不出個眉眼高低啊?去辦幾個人,你信不?”
      光头得意洋洋:“你看不出个眉眼高低啊?去办几个人,你信不?”
      guāng tóu dé yì yáng yáng : “ nǐ kàn bù chū ge méi yǎn gāo dī a ? qù bàn jǐ ge rén , nǐ xìn bù ? ”
      X
  5. character
    to prepare; to get something ready
  6. character
    to deal with; to handle; to manage; to take care of
    • 沒辦法
      没办法
      méi bàn fǎ
      there is no way to deal with this
    • 怎麼辦?
      怎么办?
      zěn me bàn ?
      What do I do?
  7. character, Cantonese, Min-Nan
    sample; specimen
    (syn.) 样本, 样品, 樣品, 樣本
  8. character, Cantonese
    template
Definitions (Unihan)
  1. manage, do, handle
  2. deal with
  3. Cangjie Input - Simplified
    KSC
  4. Cangjie Input - Traditional
    YJKSJ
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #8
  2. HSK3 二级汉字表 #5
  3. HSK3 中等手写字表 #7
Definitions (兩岸三地生活差異詞語彙編—Two Shores Three Places)
  1. 臺陸用法和差異
    「​辦​」​這個​字​經常​用於​指​處理​、​辦理​,​例如​:​他​辦事​我​放心​;​或​指​採買​或​準備​,​如​:​我​負責​採辦​工作​;​或​指​處罰​、​懲罰​,​例如​:​警務​署長​公開​聲明​,​宣示​懲辦​不法​的​決心​;​也​經常​用於​指​經營​或​創設​,​如​:​武訓​辦學​,​作​育英​才​。​
    ​大陸​經常​將​「​辦​」​作為​辦公​機構​的​簡稱​,​如​:​僑辦​、​駐​外辦​。
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    当她发现他们还没有学校,她就办了一个。
    當她發現他們還沒有學校,她就辦了一個。
    dāng tā fā xiàn tā men hái méi yǒu xué xiào , tā jiù bàn le yí gè 。
    • When she saw that they had no schools, she started one.
  2. Mandarin
    这房子里似乎在办派对。
    這房子裏似乎在辦派對。
    zhè fáng zi lǐ sì hū zài bàn pài duì 。
    • There appears to be a party in that house.
    • I think they're having a party in that house.
  3. Mandarin
    明天在办公室见。
    明天在辦公室見。
    míng tiān zài bàn gōng shì jiàn 。
    • See you tomorrow in the office.
  4. Mandarin
    这是没办法的。
    這是沒辦法的。
    zhè shì méi bàn fǎ de 。
    • We can't help it.
    • Nothing can be done about it.
  5. Mandarin
    你说得太轻了,以至于我没办法听清楚你在说什么。
    你説得太輕了,以至於我沒辦法聽清楚你在説什麼。
    nǐ shuō dé tài qīng le , yǐ zhì yú wǒ méi bàn fǎ tīng qīng chǔ nǐ zài shuō shén me 。
    • You speak so softly that I cannot quite hear what you say.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    「啲字母冚办烂左右掉转晒嘅!」「梗系唔系啦,呢啲系俄文嚟㗎,俄文啲字母就系咁写㗎喇。」
    「啲字母冚辦爛左右掉轉晒嘅!」「梗係唔係啦,呢啲係俄文嚟㗎,俄文啲字母就係咁寫㗎喇。」
    「 di1 zi6 mou5 ham6 baan6 laan6 zo2 jau6 diu6 zyun3 saai3 ge3 ! 」 「 gang2 hai6 m4 hai6 laa1 , nei4 di1 hai6 ngo4 man2 lai4 gaa3 , ngo4 man2 di1 zi6 mou5 zau6 hai6 gam3 se2 gaa3 laa3 。 」
    • "Those letters are all the wrong way around!" "No, it's supposed to be like that, it's Russian."
  2. Cantonese
    我将啲空闲时间冚办烂攞晒嚟睇书。
    我將啲空閒時間冚辦爛攞晒嚟睇書。
    ngo5 zoeng3 di1 hung1 haan4 si4 gaan3 ham6 baan6 laan6 lo2 saai3 lai4 tai2 syu1 。
    • I spend what time I can spare reading.
  3. Cantonese
    你寻日喺我办工室度见到𠮶个人系比利时人嚟嘅。
    你尋日喺我辦工室度見到嗰個人係比利時人嚟嘅。
    nei5 cam4 jat6 hai2 ngo5 baan6 gung1 sat1 dou6 gin3 dou3 go2 go3 jan4 hai6 bei2 lei6 si4 jan4 lai4 ge3 。
    • The man you saw in my office yesterday is from Belgium.
  4. Cantonese
    喺呢种情况之下,我地冇办法成功。
    喺呢種情況之下,我地冇辦法成功。
    hai2 nei4 zung2 cing4 fong3 zi1 haa6 , ngo5 dei6 mou5 baan6 faat3 sing4 gung1 。
    • Under such circumstances, we cannot succeed.
  5. Cantonese
    如果冇办法出席,唔该喺星期三之前通知我。
    如果冇辦法出席,唔該喺星期三之前通知我。
    jyu4 gwo2 mou5 baan6 faat3 ceot1 zik6 , m4 goi1 hai2 sing1 kei4 saam1 zi1 cin4 tung1 zi1 ngo5 。
    • Please let me know by Wednesday if you can't attend.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢喺呢间公司做咗五六年都冇升过职,仲系一个办公室助理。
    佢喺呢間公司做咗五六年都冇升過職,仲係一個辦公室助理。
    keoi5 hai2 ni1 gaan1 gung1 si1 zou6 zo2 ng5 luk6 nin4 dou1 mou5 sing1 gwo3 zik1, zung6 hai6 jat1 go3 baan6 gung1 sat1 zo6 lei5.
    • He has been in the same position for 5 or 6 years. Today, he is still an office assistant.
  2. Cantonese
    主办单位声称游行人数过五万。
    主辦單位聲稱遊行人數過五萬。
    zyu2 baan6 daan1 wai2 sing1 cing1 jau4 hang4 jan4 sou3 gwo3 ng5 maan6.
    • The organising party claimed that the number of protestors exceeded fifty thousand.
  3. Cantonese
    地址及办公时间
    地址及辦公時間
    dei6 zi2 kap6 baan6 gung1 si4 gaan3
    • the address and office hours
  4. Cantonese
    呢个机构每年都为青少年筹办各种暑期活动。
    呢個機構每年都為青少年籌辦各種暑期活動。
    ni1 go3 gei1 kau3 mui5 nin4 dou1 wai4 cing1 siu2 nin4 cau4 baan6 gok3 zung2 syu2 kei4 wut6 dung6.
    • Every year, this institution prepares and organises various activities for teenagers.
  5. Cantonese
    综合各种记载分析,我哋冇办法排除呢段秘史嘅可信性。
    綜合各種記載分析,我哋冇辦法排除呢段秘史嘅可信性。
    zung3 hap6 gok3 zung2 gei3 zoi3 fan1 sik1, ngo5 dei6 mou5 baan6 faat3 paai4 ceoi4 ni1 dyun6 bei3 si2 ge3 ho2 seon3 sing3.
    • Putting various records and analysis together, we cannot rule out the credibility of the secret history.
Examples (None)
  1. Cantonese
    一手包办
    一手包辦
    jat1 sau2 baau1 baan6
  2. Cantonese
    下下畀人揿住嚟打都唔系办法。
    下下畀人撳住嚟打都唔係辦法。
    haa5 haa5 bei2 jan4 gam6 zyu6 lai4 daa2 dou1 m4 hai6 baan6 faat3.
  3. Cantonese
    特事特办
    特事特辦
    dak6 si6 dak6 baan6
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    党中央办事,总是同地方商量,不同地方商量从来不冒下命令。
    黨中央辦事,總是同地方商量,不同地方商量從來不冒下命令。
    dǎng zhōng yāng bàn shì , zǒng shì tóng dì fāng shāng liang , bù tóng dì fāng shāng liang cóng lái bù mào xià mìng lìng .
    • It is the practice of the Central Committee of the Party to consult the local authorities on the matters to be taken up; it never hastily issues orders without prior consultation.
  2. Mandarin
    我又想去,又不想去,该怎么办?
    我又想去,又不想去,該怎麼辦?
    wǒ yòu xiǎng qù , yòu bù xiǎng qù , gāi zěn me bàn ?
    • I want to go, but I also don't want to go, what should I do?
  3. Mandarin
    想不出办法
    想不出辦法
    xiǎng bù chū bàn fǎ
    • cannot come up with solutions
  4. Mandarin
    你的窍门多,给咱们想个办法,行啵?
    你的竅門多,給咱們想個辦法,行啵?
    nǐ de qiào mén duō , gěi zán men xiǎng ge bàn fǎ , xíng bo ?
    • You always have good ideas. Try and think of a strategy for us, won't you?
  5. Mandarin
    他到办公室去请假。
    他到辦公室去請假。
    tā dào bàn gōng shì qù qǐng jiǎ .
    • He went to the office to ask for leave.