[]

Jyutping zyun2 wun6
Pinyin zhuǎn huàn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to change
  2. to switch
  3. to convert
  4. to transform
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    改變​狀態​、​對象
    to change; to switch
    • 轉換第二個話題囉!
      转换第二个话题啰!
      zyun2 wun6 dai6 ji6 go3 waa6 tai4 lo1
      Let's change the subject.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, transitive
    to change; to transform; to convert; to switch
    (syn.) 轉化, 改造, 游移, 改变, 更換, 竄亂, 变换, 變換, 变革, 迁, 改換, 更动, 變易, 改動, 改觀, 改动, 竄, 變革, 改换, 移, 更改, 变更, 轉變, 變變, 遷, 改观, 更换, 改變, 变, 变易, 更動, 變, 变变, 革變, 革变, 切换, 移易, 切換, 转化, 窜乱, 變更, 修改, 转变, 窜
    • 轉換方向
      转换方向
      zhuǎn huàn fāng xiàng
      to change direction
    • 轉換話題
      转换话题
      zhuǎn huàn huà tí
      to switch the conversation to another topic
    • 轉換跑道
      转换跑道
      zhuǎn huàn pǎo dào
      to change career paths
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #1048
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    中国的汉字数量繁多,推行汉字简化的目的,是把结构复杂的繁体字转换成易学易记的简体字,从而提高国民的识字水平。
    中國的漢字數量繁多,推行漢字簡化的目的,是把結構複雜的繁體字轉換成易學易記的簡體字,從而提高國民的識字水平。
    zhōng guó de hàn zì shù liàng fán duō , tuī xíng hàn zì jiǎn huà de mù dì , shì bǎ jié gòu fù zá de fán tǐ zì zhuǎn huàn chéng yì xué yì jì de jiǎn tǐ zì , cóng ér tí gāo guó mín de shí zì shuǐ píng 。
    • In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
  2. Mandarin
    我天生具有希伯来人的说服才能,但当我年纪大了的时候,我把它转换成了自恋。
    我天生具有希伯來人的說服才能,但當我年紀大了的時候,我把它轉換成了自戀。
    wǒ tiān shēng jù yǒu xī bó lái rén de shuō fú cái néng , dàn dāng wǒ nián jì dà le de shí hou , wǒ bǎ tā zhuǎn huàn chéng le zì liàn 。
    • I was born into the Hebrew persuasion, but when I got older I converted to narcissism.
  3. Mandarin
    请告诉我我应该在哪里转换火车。
    請告訴我我應該在哪裡轉換火車。
    qǐng gào sù wǒ wǒ yīng gāi zài nǎ lǐ zhuǎn huàn huǒ chē 。
    • Will you tell me where to change trains?
    • Please tell me where I should change trains.
  4. Mandarin
    图像和视频被转换为GIF和哏。
    圖像和視頻被轉換為GIF和哏。
    tú xiàng hé shì pín bèi zhuǎn huàn wèi gif hé gén 。
    • Images and videos are transformed into gifs and memes.
  5. Mandarin
    同志们,让我们转换莫斯科为理想的共产主义城市。
    同志們,讓我們轉換莫斯科為理想的共產主義城市。
    tóng zhì men , ràng wǒ men zhuǎn huàn mò sī kē wèi lǐ xiǎng de gòng chǎn zhǔ yì chéng shì 。
    • Comrades! Let's transform Moscow into a model communist city.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    大部分发电机都系将热能转换为电能。
    大部分發電機都係將熱能轉換為電能。
    daai6 bou6 fan6 faat3 din6 gei1 dou1 hai6 zoeng1 jit6 nang4 zyun2 wun6 wai4 din6 nang4.
    • Most generators convert thermal energy to electric energy.
  2. Cantonese
    催化转换器
    催化轉換器
    • catalytic converter
  3. Cantonese
    转换第二个话题啰!
    轉換第二個話題囉!
    zyun2 wun6 dai6 ji6 go3 waa6 tai4 lo1
    • Let's change the subject.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    转换
    轉換
    zhuǎn huàn
    • to change
  2. Mandarin
    转换方向
    轉換方向
    zhuǎn huàn fāng xiàng
    • to change direction
  3. Mandarin
    转换话题
    轉換話題
    zhuǎn huàn huà tí
    • to switch the conversation to another topic
  4. Mandarin
    转换跑道
    轉換跑道
    zhuǎn huàn pǎo dào
    • to change career paths
  5. Mandarin
    繁简转换
    繁簡轉換
    fán jiǎn zhuǎn huàn
    • Traditional-Simplified conversion