[]

Jyutping gaau3
Pinyin jué

Definitions (Wiktionary)
  1. character, obsolete
    straight
  2. character, obsolete
    horizontal beam on both sides of a carriage; (by extension) carriage

[]

Jyutping gok3
Pinyin jiào

Definitions (CC-CANTO)
  1. tournament / contest

[]

Jyutping gaau3
Pinyin jiào

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to compare
  2. to dispute
  3. compared to
  4. (before adj.) relatively
  5. comparatively
  6. rather
  7. also pr. [jiao3]
Definitions (CC-CANTO)
  1. (verb) 1. leave in rush; 2. flee
  2. comparatively/more (preposition comparing difference in degree)/to contrast/to compare/rather/fairly/clearly (different)/markedly/to haggle over/to quibble/also pr. [jiǎo]/than/obvious/clear/conspicuous/to escape/to flee
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、俚語
    較腳​;​離開​、​逃走
    to leave; to flee
    • 夠鐘喇,仲唔較?
      够钟喇,仲唔较?
      gau3 zung1 laa3, zung6 m4 gaau3?
      It's time and you're still not going?
    • 有警察嚟啊,較啦!
      有警察嚟啊,较啦!
      jau5 ging2 caat3 lei4 aa3, gaau3 laa1!
      Cops are coming! Run!
  2. 近義詞
    撇、閃、鬆、𨅝
  3. 副詞
    比較​上​;​表示​某件事​或動作​係​比​較​之下​意思​更深​一層
    comparatively; relatively
    • 我覺得呢個方法較好。
      我觉得呢个方法较好。
      I think this method is comparatively better.
  4. 近義詞
    較為
  5. 動詞
    對​工具​、​部件​、​機器​、​設​定做​輕​微​嘅​調​整​;​調校
    to adjust; to set
    • 校鬆啲個褲頭
      校松啲个裤头
      gaau3 sung1 di1 go3 fu3 tau4
      to loosen the waist of the pants
    • 個鐘慢咗一個字,得閒校返啱佢吖,唔該!
      个钟慢咗一个字,得闲校返啱佢吖,唔该!
      go3 zung1 maan6 zo2 jat1 go3 zi6, dak1 haan4 gaau3 faan1 ngaam1 keoi5 aa1, m4 goi1!
      The clock is five minutes slow. Please set it to the correct time when you're free. Thanks!
    • 個冷氣校到最凍㗎喇,你熱就除衫啦。
      个冷气校到最冻㗎喇,你热就除衫啦。
      go3 laang5 hei3 gaau3 dou3 zeoi3 dung3 gaa3 laa3, nei5 jit6 zau6 ceoi4 saam1 laa1.
      The air-con is already set to the coldest. If you're still feeling hot, take off your clothes.
  6. 參看
  7. 介詞
    喺​比​較​句式​入面​放​喺​「​比較​標準​」​之前​嘅​介​詞
    compared to
    • 中學畢業生較大學學額多。
      中学毕业生较大学学额多。
      There are more secondary school graduates than university vacancies.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    than (introduces the object of comparison)
    • 我的收入較父母多。
      我的收入较父母多。
      wǒ de shōu rù jiào fù mǔ duō .
      My salary is more than my parents'.
  2. character
    obvious; clear
  3. character
    comparatively; relatively; more
    • 較好
      较好
      jiào hǎo
      better
  4. character
    to compare
    • 較量
      较量
      jiào liàng
      to compete
Definitions (Unihan)
  1. compare
  2. comparatively, more
  3. Cangjie Input - Traditional
    JJYCK
  4. Cangjie Input - Simplified
    KQYCK
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 調節 – 调节
  2. 調整 – 调整
  3. 校正
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #356
  2. HSK3 三级汉字表 #98
  3. HSK3 高等手写字表 #184
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我一直都比较喜欢神秘一点的人物。
    我一直都比較喜歡神秘一點的人物。
    wǒ yī zhí dōu bǐ jiào xǐ huan shén mì yī diǎn de rén wù 。
    • I always liked mysterious characters more.
    • I always liked strange personalities.
  2. Mandarin
    银行对风险客户收取较高的贷款利息。
    銀行對風險客户收取較高的貸款利息。
    yín xíng duì fēng xiǎn kè hù shōu qǔ jiào gāo de dài kuǎn lì xī 。
    • Banks charge higher interest on loans to risky customers.
  3. Mandarin
    我今晚10点见你比较方便。
    我今晚10點見你比較方便。
    wǒ jīn wǎn 10 diǎn jiàn nǐ bǐ jiào fāng biàn 。
    • It's convenient for me to see you at ten tonight.
  4. Mandarin
    和去年夏天比起来,今年的降雨量比较小。
    和去年夏天比起來,今年的降雨量比較小。
    hé qù nián xià tiān bǐ qǐ lái , jīn nián de jiàng yǔ liàng bǐ jiào xiǎo 。
    • Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.
  5. Mandarin
    所有学科中,我比较喜欢英语。
    所有學科中,我比較喜歡英語。
    suǒ yǒu xué kē zhōng , wǒ bǐ jiào xǐ huan yīng yǔ 。
    • I like English best of all subjects.
    • Out of all my classes, I prefer English.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    唔该你较细声啲吖。
    唔該你較細聲啲吖。
    m4 goi1 nei5 gaau3 sai3 seng1 di1 aa1 。
    • Turn down the volume, please.
  2. Cantonese
    可唔可以较细声啲部收音机呀?
    可唔可以較細聲啲部收音機呀?
    ho2 m4 ho2 ji5 gaau3 sai3 seng1 di1 bou6 sau1 jam1 gei1 aa3 ?
    • Would you mind turning down the radio?
  3. Cantonese
    你做咩揾只手嚟搣块布,唔用较剪剪呀?
    你做咩搵隻手嚟搣塊布,唔用較剪剪呀?
    nei5 zou6 me1 wan2 zek3 sau2 lai4 mit1 faai3 bou3 , m4 jung6 gaau3 zin2 zin2 aa3 ?
    • Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
  4. Cantonese
    你可唔可以较细声啲呀?
    你可唔可以較細聲啲呀?
    nei5 ho2 m4 ho2 ji5 gaau3 sai3 seng1 di1 aa3 ?
    • Could you turn the volume down?
  5. Cantonese
    可唔可以将部电视较细声少少呀?
    可唔可以將部電視較細聲少少呀?
    ho2 m4 ho2 ji5 zoeng3 bou6 din6 si6 gaau3 sai3 seng1 siu2 siu2 aa3 ?
    • Could you please turn your television down?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    有幽默感嘅人比较受欢迎。
    有幽默感嘅人比較受歡迎。
    jau5 jau1 mak6 gam2 ge3 jan4 bei2 gaau3 sau6 fun1 jing4.
    • Those with a good sense of humour are more popular.
  2. Cantonese
    你唔好成日计较啲小事啦!
    你唔好成日計較啲小事啦!
    nei5 m4 hou2 seng4 jat6 gai3 gaau3 di1 siu2 si6 laa1!
    • You should not always fuss over trivial matters.
  3. Cantonese
    唔好同我计较啦。
    唔好同我計較啦。
    m4 hou2 tung4 ngo5 gai3 gaau3 laa1.
    • Could you give me a free pas this time?
  4. Cantonese
    呢件案比较复杂。
    呢件案比較複雜。
    ni1 gin6 on3 bei2 gaau3 fuk1 zaap6.
    • This case is rather difficult.
  5. Cantonese
    呢个地方比较落后,我哋只可以用冻水冲凉。
    呢個地方比較落後,我哋只可以用凍水沖涼。
    ni1 go3 dei6 fong1 bei2 gaau3 lok6 hau6, ngo5 dei6 zi2 ho2 ji5 jung6 dung3 seoi2 cung1 loeng4
    • This place is pretty primitive. We only have access to cold water to shower.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    铜也是一种可以考虑的材质(图86),比较容易取得,价格也比较便宜,加工比较容易,因为够软,而且铜虽然较软,可是在磨擦加热的时候会产生韧性,用铝做为材质,既轻又硬,然相对的就脆,当材质脆的时候,磨损就会变成粉末,会有很多屑,铜就不会。
    銅也是一種可以考慮的材質(圖86),比較容易取得,價格也比較便宜,加工比較容易,因為夠軟,而且銅雖然較軟,可是在磨擦加熱的時候會產生韌性,用鋁做爲材質,既輕又硬,然相對的就脆,當材質脆的時候,磨損就會變成粉末,會有很多屑,銅就不會。
    tóng yě shì yī zhǒng kě yǐ kǎo lǜ de cái zhì ( tú 8 6 ) , bǐ jiào róng yì qǔ dé , jià gé yě bǐ jiào pián yí , jiā gōng bǐ jiào róng yì , yīn wèi gòu ruǎn , ér qiě tóng suī rán jiào ruǎn , kě shì zài mó cā jiā rè de shí hòu huì chǎn shēng rèn xìng , yòng lǚ zuò wéi cái zhì , jì qīng yòu yìng , rán xiàng duì de jiù cuì , dāng cái zhì cuì de shí hòu , mó sǔn jiù huì biàn chéng fěn mò , huì yǒu hěn duō xiè , tóng jiù bù huì .
    • X
  2. Mandarin
    如果你把译文和原文比较一下,你就会找到不准确的地方。
    如果你把譯文和原文比較一下,你就會找到不準確的地方。
    rú guǒ nǐ bǎ yì wén hé yuán wén bǐ jiào yī xià , nǐ jiù huì zhǎo dào bù zhǔn què de dì fang .
    • If you compare the translation with the original, you will find the inaccuracy.
  3. Mandarin
    我的收入较父母多。
    我的收入較父母多。
    wǒ de shōu rù jiào fù mǔ duō .
    • My salary is more than my parents'.
  4. Mandarin
    较好
    較好
    jiào hǎo
    • better
  5. Mandarin
    较量
    較量
    jiào liàng
    • to compete