[]

Jyutping ce1 loeng6
Pinyin chē liàng

Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)

[]

Jyutping ce1 loeng2
Pinyin chē liàng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. vehicle
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    即​係​各種​車​嘅​統​稱​,​係​比​較​正式​嘅​講​法
    (formal) vehicles; cars
    • 商用車輛
      商用车辆
      soeng1 jung6 ce1 loeng2
      commercial vehicles
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, collective
    vehicle; car
    (syn.) 車仔, 車子, 车子, 车仔, 車, 车
    • 外部車輛請勿進入。
      外部车辆请勿进入。
      wài bù chē liàng qǐng wù jìn rù .
      Authorized vehicles only.
    • 車輛上下客區
      车辆上下客区
      chē liàng shàng xià kè qū
      passenger pick-up and drop-off area
    • 禁止車輛停留。
      禁止车辆停留。
      jìn zhǐ chē liàng tíng liú .
      No stopping.
    • 禁止外來車輛停放。
      禁止外来车辆停放。
      jìn zhǐ wài lái chē liàng tíng fàng .
      Reserved parking.
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #61
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    在城市里行驶的车辆数量增加了。
    在城市裏行駛的車輛數量增加了。
    zài chéng shì lǐ xíng shǐ de chē liàng shù liàng zēng jiā le 。
    • The number of cars driven in the city has increased.
    • The number of cars being driven on the city's roads has increased.
  2. Mandarin
    法律规定,在车辆和飞机上,一定要扣上安全带。
    法律規定,在車輛和飛機上,一定要扣上安全帶。
    fǎ lǜ guī dìng , zài chē liàng hé fēi jī shàng , yī dìng yào kòu shàng ān quán dài 。
    • It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
  3. Mandarin
    过马路的时候, 你必须小心车辆。
    過馬路的時候, 你必須小心車輛。
    guò mǎ lù de shí hou , nǐ bì xū xiǎo xīn chē liàng 。
    • In crossing the street, you must watch out for cars.
  4. Mandarin
    这条路上的车辆不多。
    這條路上的車輛不多。
    zhè tiáo lù shang de chē liàng bù duō 。
    • There is not much traffic on this road.
    • There's not much traffic on this road.
    • There isn't much traffic on this road.
  5. Mandarin
    车辆靠左行驶。
    車輛靠左行駛。
    chē liàng kào zuǒ xíng shǐ 。
    • Keep to the left when driving.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    龙翔道发生咗交通意外,途经嘅车辆都要慢驶。
    龍翔道發生咗交通意外,途經嘅車輛都要慢駛。
    lung4 coeng4 dou6 faat3 sang1 zo2 gaau1 tung1 ji3 ngoi6, tou4 ging1 ge3 ce1 loeng2 dou1 jiu3 maan6 sai2.
    • A traffic accident has occurred on Lung Cheung Road. All cars passing by have to drive slowly.
  2. Cantonese
    商用车辆
    商用車輛
    soeng1 jung6 ce1 loeng2
    • commercial vehicles
  3. Cantonese
    车辆甚多
    車輛甚多
    ce1 loeng2 sam6 do1
    • a lot of vehicles
  4. Cantonese
    严禁停泊车辆
    嚴禁停泊車輛
    jim4 gam3 ting4 paak3 ce1 loeng2
    • Car-parking is prohibited
  5. Cantonese
    所有车辆都要靠左驶。
    所有車輛都要靠左駛。
    so2 jau5 ce1 loeng2 dou1 jiu3 kaau3 zo2 sai2
    • All vehicles should keep to the left.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    外部车辆请勿进入。
    外部車輛請勿進入。
    wài bù chē liàng qǐng wù jìn rù .
    • Authorized vehicles only.
  2. Mandarin
    车辆上下客区
    車輛上下客區
    chē liàng shàng xià kè qū
    • passenger pick-up and drop-off area
  3. Mandarin
    禁止车辆停留。
    禁止車輛停留。
    jìn zhǐ chē liàng tíng liú .
    • No stopping.
  4. Mandarin
    禁止外来车辆停放。
    禁止外來車輛停放。
    jìn zhǐ wài lái chē liàng tíng fàng .
    • Reserved parking.
  5. Mandarin
    乙驾驶该车时,因刹车失灵,导致与其他车辆相撞,造成三人死亡,一人重伤。
    乙駕駛該車時,因剎車失靈,導致與其他車輛相撞,造成三人死亡,一人重傷。
    yǐ jià shǐ gāi chē shí , yīn chà chē shī líng , dǎo zhì yǔ qí tā chē liàng xiàng zhuàng , zào chéng sān rén sǐ wáng , yī rén zhòng shāng .
    • When B drove that car, the brakes were malfunctioning, causing it to collide with other vehicles, resulting in three deaths and one severely injured.