身上 [--]
Jyutping
san1 soeng6
Pinyin
shēn shàng
-
noun
to someone
-
不幸的事總髮生在她身上。
不幸的事总发生在她身上。
bù xìng de shì zǒng fā shēng zài tā shēn shang .
Unfortunate things always happen to her.
-
noun, literally
one's body; one's health
-
身上有病
身上有病
shēn shang yǒu bìng
to be ill
-
noun
at hand; with or on oneself; on one's person
-
我幹活身上挺髒的。
我干活身上挺脏的。
wǒ gàn huó shēn shang tǐng zāng de .
I'm dirty from working.
-
你身上很香。
你身上很香。
nǐ shēn shang hěn xiāng .
You smell nice.
-
你身上有零錢嗎?
你身上有零钱吗?
nǐ shēn shang yǒu líng qián ma ?
Do you have change on you?
身上 [--]
Jyutping
san1 soeng6
Pinyin
shēn shang
-
on the body
-
at hand
-
among
-
名詞
喺身上面;帶住嘅
on one's body, in possession
-
我而家身上得一部電話。
我而家身上得一部电话。
ngo5 ji4 gaa1 san1 soeng6 dak1 jat1 bou6 din6 waa2.
All I have with me is a mobile phone.
-
noun
to someone
-
不幸的事總髮生在她身上。
不幸的事总发生在她身上。
bù xìng de shì zǒng fā shēng zài tā shēn shang .
Unfortunate things always happen to her.
-
noun, literally
one's body; one's health
-
身上有病
身上有病
shēn shang yǒu bìng
to be ill
-
noun
at hand; with or on oneself; on one's person
-
我幹活身上挺髒的。
我干活身上挺脏的。
wǒ gàn huó shēn shang tǐng zāng de .
I'm dirty from working.
-
你身上很香。
你身上很香。
nǐ shēn shang hěn xiāng .
You smell nice.
-
你身上有零錢嗎?
你身上有零钱吗?
nǐ shēn shang yǒu líng qián ma ?
Do you have change on you?
-
Mandarin
我也想要和你身上那件同样的外套。
我也想要和你身上那件同樣的外套。
wǒ yě xiǎng yào hé nǐ shēn shang nà jiàn tóng yàng de wài tào 。
-
I want the same jacket as you are wearing.
-
I want the same jacket as you're wearing.
-
Mandarin
鸟儿身上铺满了白色的羽毛。
鳥兒身上鋪滿了白色的羽毛。
niǎo er shēn shang pù mǎn le bái sè de yǔ máo 。
-
The bird was covered with white feathers.
-
Mandarin
夏日的阳光照在我们身上。
夏日的陽光照在我們身上。
xià rì de yáng guāng zhào zài wǒ men shēn shang 。
-
The summer sun glared down on us.
-
The summer sun was beating down on us.
-
Mandarin
Anne身上没什么钱。
Anne身上沒什麼錢。
anne shēn shang méi shén me qián 。
-
Ann doesn't have much money on her.
-
Mandarin
他身上没什么钱。
他身上沒什麼錢。
tā shēn shang méi shén me qián 。
-
He has little money with him.
-
Cantonese
𠮶个男人抢走咗Susan身上所有嘅钱。
嗰個男人搶走咗Susan身上所有嘅錢。
go2 go3 naam4 jan4 coeng2 zau2 zo2 S u s a n san1 soeng6 so2 jau5 ge3 cin2 。
-
The man robbed Susan of all her money.
-
Cantonese
如果呢件事发生喺你身上,你会有咩感觉吖?
如果呢件事發生喺你身上,你會有咩感覺吖?
jyu4 gwo2 nei4 gin2 si6 faat3 sang1 hai2 nei5 san1 soeng6 , nei5 wui2 jau5 me1 gam2 gok3 aa1 ?
-
How would you feel if someone did that to you?
-
Cantonese
「你而家身上有几多钱呀?」「对唔住呀,我冇带银包。」
「你而家身上有幾多錢呀?」「對唔住呀,我冇帶銀包。」
「 nei5 ji4 gaa1 san1 soeng6 jau5 gei2 do1 cin2 aa3 ? 」 「 deoi3 m4 zyu6 aa3 , ngo5 mou5 daai3 ngan4 baau1 。 」
-
"How much do you have on you now?" "Sorry, I didn't bring my wallet."
-
Cantonese
点解你将时间浪费喺Tom身上?
點解你將時間浪費喺Tom身上?
dim2 gaai2 nei5 zoeng3 si4 gaan3 long6 fai3 hai2 T o m san1 soeng6 ?
-
Why are you wasting your time with Tom?
-
Cantonese
大灾难已经降临喺大家身上。
大災難已經降臨喺大家身上。
daai6 zoi1 naan6 ji5 ging1 gong3 lam4 hai2 daai6 gaa1 san1 soeng6.
-
Great disaster has already befallen upon us.
-
Cantonese
幸运唔会无端端降临喺你身上。
幸運唔會無端端降臨喺你身上。
hang6 wan6 m4 wui5 mou4 dyun1 dyun1 gong3 lam4 hai2 nei5 san1 soeng6.
-
Fortune will not befall you for no reason.
-
Cantonese
佢身上有股劲好吸引。
佢身上有股勁好吸引。
keoi5 san1 soeng6 jau5 gu2 ging3 hou2 kap1 jan5.
-
He has a very attractive aura about him.
-
Cantonese
班女仔都围住佢,将羡慕嘅眼光投注喺佢身上。
班女仔都圍住佢,將羨慕嘅眼光投注喺佢身上。
baan1 neoi5 zai2 dou1 wai4 zyu6 keoi5, zoeng1 sin6 mou6 ge3 ngaan5 gwong1 tau4 zyu3 hai2 keoi5 san1 soeng6.
-
The girls surrounded him, casting envious eyes on him.
-
Cantonese
佢将希望寄托响个仔身上。
佢將希望寄托響個仔身上。
keoi5 zoeng1 hei1 mong6 gei3 tok3 hoeng2 go3 zai2 san1 soeng6.
-
He places all his hopes on his son.
-
Mandarin
主的灵在我身上,因为他用膏膏我,叫我传福音给贫穷的人;差遣我报告:被掳的得释放,瞎眼的得看见,叫那受压制的得自由,报告神悦纳人的禧年。
主的靈在我身上,因為他用膏膏我,叫我傳福音給貧窮的人;差遣我報告:被擄的得釋放,瞎眼的得看見,叫那受壓制的得自由,報告神悦納人的禧年。
zhǔ de líng zài wǒ shēn shàng , yīn wèi tā yòng gāo gào wǒ , jiào wǒ chuán fú yīn gěi pín qióng de rén ; chāi qiǎn wǒ bào gào : bèi lǔ de dé shì fàng , xiā yǎn de dé kàn jiàn , jiào nà shòu yā zhì de dé zì yóu , bào gào shén yuè nà rén de xǐ nián .
-
The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives [lit. those who are captured], and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, To preach the acceptable year of the Lord.
-
Mandarin
这个任务落到了我身上。
這個任務落到了我身上。
zhè ge rèn wù luò dào le wǒ shēn shàng .
-
Mandarin
我身上一分钱都没有。
我身上一分錢都沒有。
wǒ shēn shàng yī fēn qián dōu méi yǒu .
-
I don't even have a single cent.
-
Mandarin
别在他身上浪费时间了。
別在他身上浪費時間了。
bié zài tā shēn shàng làng fèi shí jiān le .
-
Mandarin
某事发生在某人身上
某事發生在某人身上
mǒu shì fā shēng zài mǒu rén shēn shang
-
something happens to somebody