[]

Jyutping kiu5
Pinyin qiāo

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    將手​同腳​交叉​噉​放​,​一​隻​放​喺​另​一​隻​上面
    to cross one's arms or legs
    • 蹺手
      跷手
      kiu5 sau2
      to cross one's arms
    • 蹺腳
      跷脚
      kiu5 goek3
      to cross one's legs
  2. 動詞
    用​手臂​勾住​另​一個​人​嘅​手臂
    to hold another person's arm
    • 第一次見面,個女仔就蹺住我隻手行。
      第一次见面,个女仔就跷住我只手行。
      dai6 jat1 ci3 gin3 min6, go3 neoi5 zai2 zau6 kiu5 zyu6 ngo5 zek3 sau2 haang4.
      The first time we met, the girl held my arm as we walked.

[]

Jyutping kiu2
Pinyin qiāo

Definitions (CC-CANTO)
  1. coincidental/surprising/strange/fortunate/skillful/ingenious
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    形容​一件​機率​唔​大​嘅​事​發​生​咗​;​表示​咁​啱​、​偶然​或者​巧合
    by chance; coincidental
    • 咁嘺嘅,又撞到你!
      咁𪡀嘅,又撞到你!
      gam3 kiu2 ge2, jau6 zong6 dou2 nei5!
      What a coincidence! Now I bump into you again!
    • 咁橋嘅,咁都撞到你。
      咁桥嘅,咁都撞到你。
      gam3 kiu2 ge2, gam2 dou1 zong6 dou2 nei5.
      Oh what are the chances of bumping into you.
  2. 參看
    橋、巧、嘺
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 湊巧 – 凑巧
  2. 恰巧
  3. 巧合

[]

Jyutping hiu1
Pinyin qiāo

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to raise one's foot
  2. to stand on tiptoe
  3. stilts
Definitions (CC-CANTO)
  1. to skip one's classes/arm-crossing
  2. to raise one's foot/to stand on tiptoe/stilts/to hold up one's thumb/lame/crippled
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to raise one's foot
Definitions (Unihan)
  1. raise one's foot
  2. Cangjie Input - Simplified
    RMJPU
  3. Cangjie Input - Traditional
    RMGGU
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    呢个魔术有咩跷妙呀?
    呢個魔術有咩蹺妙呀?
    ni1 go3 mo1 seot6 jau5 me1 kiu2 miu6 aa3
    • What's the knack to this magic trick?
  2. Cantonese
    个译名咁多音节,认真跷口劖手。
    個譯名咁多音節,認真蹺口劖手。
    go3 jik6 meng2 gam3 do1 jam1 zit3, jing2 zan1 kiu2 hau2 caam5 sau2.
    • The translated name has so many syllables, it's really hard to pronounce.
  3. Cantonese
    咁啱得咁跷
    咁啱得咁蹺
    gam3 ngaam1 dak1 gam3 kiu2
    • coincidentally; fortuitously; by chance
  4. Cantonese
    新娘同新郎跷住手行入教堂。
    新娘同新郎蹺住手行入教堂。
    san1 loeng4 tung4 san1 long4 kiu5 zyu6 sau2 haang4 jap6 gaau3 tong2.
    • 新娘跟新郎挽著手走進教堂。
    • The bride and groom hold each other's hand, walking down the aisle.
  5. Cantonese
    有啲跷蹊㖞,唔好俾钱佢住。
    有啲蹺蹊喎,唔好俾錢佢住。
    jau5 di1 kiu1 kei1 wo3, mm4 hou2 bei2 cin2 keoi5 zyu6
    • That looks fishy. Don't hand him the money.