[-]

Jyutping tiu4
Pinyin tiào

Definitions (CC-CANTO)
  1. to jump/to hop/to skip over/to bounce/to palpitate/to leap/to vault/to dance/to throb/(heart) to beat/to make omissions/to give drugs to someone

[-]

Jyutping tiu3
Pinyin tiào

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to jump
  2. to hop
  3. to skip over
  4. to bounce
  5. to palpitate
Definitions (CC-CANTO)
  1. to jump/to hop/to skip over/to bounce/to palpitate/to leap/to vault/to dance/to throb/(heart) to beat/to make omissions/to give drugs to someone
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    用力​伸展​雙腳​,​令到​自己​短​暫離​地騰空
    to jump; to leap; to bounce
    • 我向上跳有差唔多兩米高。
      我向上跳有差唔多两米高。
      ngo5 hoeng3 soeng6 tiu3 jau5 caa1 m4 do1 loeng5 mai5 gou1.
      I can reach almost 2 metres when I jump high.
  2. 動詞
    隔​一段​時間​就郁​、​改變​、​抖動​一次
    to tick; to beat; to pulsate
    • 我興奮到個心一直係噉跳。
      我兴奋到个心一直系噉跳。
      ngo5 hing1 fan5 dou3 go3 sam1 jat1 zik6 hai6 gam2 tiu3.
      My heart was throbbing with excitement.
    • 的士每二百米跳錶一次。
      的士每二百米跳表一次。
      dik1 si2 mui5 ji6 baak3 mai5 tiu3 biu1 jat1 ci3.
      The taxi fare meter jumps every 200 metres.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to jump; to leap; to hop
    (syn.) 蹦
  2. character
    to pass over; to skip; to bypass
    • 跳級
      跳级
      tiào jí
      to skip a grade
    • 我絕對不跳這麼好聽的OP。
      我绝对不跳这么好听的OP。
      wǒ jué duì bù tiào zhè me hǎo tīng de OP .
      I will never skip such an awesome opening.
  3. character
    to jump (into or from) so as to result in death
    • 跳河
      跳河
      tiào hé
      to commit suicide by jumping into a river
    • 跳樓
      跳楼
      tiào lóu
      to commit suicide by jumping out of a window; to jump to one's death
  4. character
    to beat; to palpitate; to pulsate
    • 心跳
      心跳
      xīn tiào
      heartbeat
Definitions (Unihan)
  1. jump, leap, vault, bounce
  2. dance
  3. Cangjie Input
    RMLMO
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #710
  2. HSK3 三级汉字表 #214
  3. HSK3 高等手写字表 #365
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    跳上一列正在开的火车是很危险的。
    跳上一列正在開的火車是很危險的。
    tiào shàng yī liè zhèng zài kāi de huǒ chē shì hěn wēi xiǎn de 。
    • It is dangerous to jump onto a moving train.
    • It is very dangerous to jump aboard the train when it is moving.
  2. Mandarin
    亲爱的,我们跳舞吧。
    親愛的,我們跳舞吧。
    qīn ài de , wǒ men tiào wǔ ba 。
    • Let's dance, my darling.
  3. Mandarin
    你愿意和我跳舞吗?
    你願意和我跳舞嗎?
    nǐ yuàn yì hé wǒ tiào wǔ ma ?
    • Would you like to dance with me?
    • Do you want to dance with me?
    • Will you dance with me?
  4. Mandarin
    一起跳舞吧,好吗?
    一起跳舞吧,好嗎?
    yī qǐ tiào wǔ ba , hǎo ma ?
    • Let's dance, shall we?
  5. Mandarin
    我很喜欢跳舞。
    我很喜歡跳舞。
    wǒ hěn xǐ huan tiào wǔ 。
    • I love to dance.
    • I love dancing.
    • I like to dance.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    阿 Tom 一开电视就跳咗 fuse。
    阿 Tom 一開電視就跳咗 fuse。
    aa3 T o m jat1 hoi1 din6 si6 zau6 tiu3 zo2 f u s e 。
    • No sooner had Tom turned on the TV than the fuse blew.
  2. Cantonese
    我叫佢做「矮仔」,佢就嬲到扎扎跳。
    我叫佢做「矮仔」,佢就嬲到紮紮跳。
    ngo5 giu3 keoi5 zou6 「 ngai2 zai2 」 , keoi5 zau6 niu5 dou3 zaat3 zaat3 tiu3 。
    • He got mad at me for calling him Shorty.
  3. Cantonese
    我整坏咗亚当只手表,激到佢扎扎跳。
    我整壞咗亞當隻手錶,激到佢紮紮跳。
    ngo5 zing2 waai6 zo2 aa3 dong1 zek3 sau2 biu1 , gik1 dou3 keoi5 zaat3 zaat3 tiu3 。
    • Adam was furious with me when I broke his watch.
  4. Cantonese
    你做咩唔同佢跳舞嘅?
    你做咩唔同佢跳舞嘅?
    nei5 zou6 me1 m4 tung4 keoi5 tiu3 mou5 ge3 ?
    • Why didn't you dance with him?
  5. Cantonese
    𠮶男仔跳紧。
    嗰男仔跳緊。
    go2 naam4 zai2 tiu3 gan2 。
    • The boy is jumping.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    所谓「有人辞官归故里,有人漏夜赶科场」,政府问责团队早排发生「跳船潮」,几位高官提早退休,但就有反对党成员宁愿退党都要补上空缺。
    所謂「有人辭官歸故里,有人漏夜趕科場」,政府問責團隊早排發生「跳船潮」,幾位高官提早退休,但就有反對黨成員寧願退黨都要補上空缺。
    so2 wai6 jau5 jan4 ci4 gun1 gwai1 gu3 lei5, jau5 jan4 lau6 je6 gon2 fo1 coeng4, zing3 fu2 man6 zaak3 tyun4 deoi2 zou2 paai4 faat3 sang1 tiu4 syun4 ciu4, gei2 wai2 gou1 gun1 tai4 zou2 teoi3 jau1, daan6 zau6 jau5 faan2 deoi3 dong2 sing4 jyun4 ning4 jyun2 teoi3 dong2 dou1 jiu3 bou2 soeng5 hung1 kyut3.
    • People come and go. There are vacancies in the governing team after several principal officials jumped ship by early retirement some days ago. Meanwhile, certain members of the opposition camp would rather leave their parties and fill in.
  2. Cantonese
    佢最近表现值得赞赏,连续刷新跳高嘅全国纪录。
    佢最近表現值得讚賞,連續刷新跳高嘅全國紀錄。
    keoi5 zeoi3 gan6 biu2 jin6 zik6 dak1 zaan3 soeng2, lin4 zuk6 caat3 san1 tiu3 gou1 ge3 cyun4 gwok3 gei2 luk6.
    • 他最近表現得可圈可點,連連刷新跳高的全國紀錄。
    • He has had remarkable performance recently and kept breaking the high jump national record.
  3. Cantonese
    九七年之后,香港都系马照跑、舞照跳。
    九七年之後,香港都係馬照跑、舞照跳。
    gau2 cat1 nin4 zi1 hau6, hoeng1 gong2 dou1 hai6 maa5 ziu3 paau2, mou5 ziu3 tiu3.
    • After 1997, the dancing and horse racing will continue as before in Hong Kong.
  4. Cantonese
    佢做咩事咁开心啊?又跳舞又唱歌又盛嘅。
    佢做咩事咁開心啊?又跳舞又唱歌又盛嘅。
    keoi5 zou6 me1 si6 gam3 hoi1 sam1 aa3? jau6 tiu3 mou5 jau6 coeng3 go1 jau6 sing6 ge2.
    • Why is she so happy? She's dancing, singing and so on.
  5. Cantonese
    老人院啲公公婆婆成日唱歌、跳舞同打麻雀去消磨时间。
    老人院啲公公婆婆成日唱歌、跳舞同打麻雀去消磨時間。
    lou5 jan4 jyun2 di1 gung1 gung1 po4 po2 seng4 jat6 coeng3 go1, tiu3 mou5 tung4 daa2 maa4 zoek2 heoi3 siu1 mo4 si4 gaan3.
    • Singing, dancing, and playing mahjong are some of the most common pastimes of elderly people in nursing homes.
Examples (None)
  1. Cantonese
    童子军跳弹床
    童子軍跳彈牀
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    跳伞
    跳傘
    tiào sǎn
    • parachute
  2. Cantonese
    佛跳墙,炆得咁鬼香,见到佛跳墙,鬼都要装香 [Cantonese, trad.]佛跳墙,炆得咁鬼香,见到佛跳墙,鬼都要装香
    佛跳牆,炆得咁鬼香,見到佛跳牆,鬼都要裝香 [Cantonese, trad.]佛跳墙,炆得咁鬼香,见到佛跳墙,鬼都要装香
    fat6 tiu3 coeng4, man1 dak1 gam3 gwai2 hoeng1, gin3 dou2 fat6 tiu3 coeng4, gwai2 dou1 jiu3 zong1 hoeng1
    • Fotiaoqiang, stewed so darn aromatically; at the sight of fotiaoqiang, even the spirits want to burn incense
  3. Mandarin
    跳下深渊
    跳下深淵
    tiào xià shēn yuān
    • to jump down to an abyss
  4. Mandarin
    她咳嗽的声音很大,吓了我一跳。
    她咳嗽的聲音很大,嚇了我一跳。
    tā ké sòu de shēng yīn hěn dà , xià le wǒ yī tiào .
    • Her huge cough startled me.
  5. Mandarin
    跳挡
    跳擋
    tiào dǎng
    • to pop out of gear; to skip a gear when shifting