[--]

Jyutping gan1 soeng5
Pinyin gēn shang

Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to keep pace with; to keep abreast of
    • 我們一定要緊緊地跟上這個時代的步伐。
      我们一定要紧紧地跟上这个时代的步伐。
      wǒ men yī dìng yào jǐn jǐn de gēn shàng zhè ge shí dài de bù fá .
      We must keep up with the pace of this era.

[--]

Jyutping gan1 soeng5
Pinyin gēn shàng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to catch up with
  2. to keep pace with
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to keep pace with; to keep abreast of
    • 我們一定要緊緊地跟上這個時代的步伐。
      我们一定要紧紧地跟上这个时代的步伐。
      wǒ men yī dìng yào jǐn jǐn de gēn shàng zhè ge shí dài de bù fá .
      We must keep up with the pace of this era.
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #1329
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    由于农业的发展,食品全球产量能够跟上人口的增长,但只是牺牲了将来。
    由於農業的發展,食品全球產量能夠跟上人口的增長,但只是犧牲了將來。
    yóu yú nóng yè de fā zhǎn , shí pǐn quán qiú chǎn liàng néng gòu gēn shàng rén kǒu de zēng zhǎng , dàn zhǐ shì xī shēng le jiāng lái 。
    • Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
  2. Mandarin
    你犯了跟上次相同的错误。
    你犯了跟上次相同的錯誤。
    nǐ fàn le gēn shàng cì xiāng tóng de cuò wù 。
    • You made the same mistake as last time.
  3. Mandarin
    哈利无法跟上班上同学。
    哈利無法跟上班上同學。
    hā lì wú fǎ gēn shàng bān shàng tóng xué 。
    • Harry couldn't keep up with the class.
  4. Mandarin
    我无法跟上你。
    我無法跟上你。
    wǒ wú fǎ gēn shàng nǐ 。
    • I can't keep up with you.
  5. Mandarin
    看到这个以后,我不得不想到:北京的居民能跟上那么快的速度吗?
    看到這個以後,我不得不想到:北京的居民能跟上那麼快的速度嗎?
    kàn dào zhè ge yǐ hòu , wǒ bù dé bù xiǎng dào : běi jīng de jū mín néng gēn shàng nà me kuài de sù dù ma ?
    • On seeing this, I can't help thinking: Can the residents of Beijing keep up with such a pace?
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    我们一定要紧紧地跟上这个时代的步伐。
    我們一定要緊緊地跟上這個時代的步伐。
    wǒ men yī dìng yào jǐn jǐn de gēn shàng zhè ge shí dài de bù fá .
    • We must keep up with the pace of this era.