[-]

Jyutping jyut6
Pinyin huó

Definitions (Wiktionary)
  1. character, obsolete
    to bore a hole; to drill a hole
  2. character, obsolete
    small hole at the bottom of a se, a traditional Chinese musical instrument

[-]

Jyutping jyut6
Pinyin yuè

Definitions (CC-CEDICT)
  1. generic word for peoples or states of south China or south Asia at different historical periods
  2. abbr. for Vietnam 越南
  3. to exceed
  4. to climb over
  5. to surpass
  6. the more... the more
Definitions (CC-CANTO)
  1. abbr. for Vietnam
  2. to exceed/to climb over/to surpass/the more... the more/superior in/to go beyond/to propagate/to attain/to reach/to plunder/name of an ancient state/name of a place/abbreviation for Vietnam
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素、專名
    越南​嘅​簡​稱
    abbreviation of Vietnam
    • 北越
      北越
      bak1 jyut6
      North Vietnam
    • 南越
      南越
      naam4 jyut6
      South Vietnam
  2. 語素、專名
    古代​中國國名​、​國號​用字​,​例如​春秋​時代​越國​、​漢代​南越​國
    name adopted by various states in ancient China, usually transliterated as "Yue"
  3. 語素
    超出​;​度過​;​過界線
    to cross over a boundary; to exceed; to get over
    • 超越
      超越
      ciu1 jyut6
      to go beyond; to exceed
    • 越級
      越级
      jyut6 kap1
      over one's level
    • 越權
      越权
      jyut6 kyun4
      to exceed one's power or authority
    • 跨越
      跨越
      kwaa1 jyut6
      to cross over
    • 越野
      越野
      jyut6 je5
      cross country
    • 越過 高山
      越过 高山
      jyut6 gwo3 gou1 saan1
      to get over a mountain
  4. 副詞
    表示​遞​進關​係​;​更加​;​多數​以​「​越​......​越​......​」​方式​使用​,​描述​正向​關連
    more and more; usually used in the construction 越…越…
    • 越多越好
      越多越好
      jyut6 do1 jyut6 hou2
      the more the better
    • 啲雨越落越大。
      啲雨越落越大。
      di1 jyu5 jyut6 lok6 jyut6 daai6.
      It rains heavier and heavier.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    General name for the region of southern China, especially the Guangxi and Guangdong provinces.
  2. character
    Name for the Zhejiang province of China, especially the eastern parts of the province or areas in the vicinity of Shaoxing city.
  3. character
    to go over; to climb over; to jump over
    • 翻山越嶺
      翻山越岭
      fān shān yuè lǐng
      to pass over mountains and ridges
  4. character, historical
    (~國) The State of Yue: ancient state during the Spring and Autumn and Warring States periods of Chinese history, in the modern provinces of Zhejiang, Shanghai, and Jiangsu.
  5. character
    to disperse; to scatter; to fade away
  6. character, Min-Nan
    to turn; to turn around
  7. character, figuratively
    to go outside of; to exceed; to surpass; to overstep; to transgress
    • 超越
      超越
      chāo yuè
      to surpass
    • 越界
      越界
      yuè jiè
      to overstep a boundary
  8. character, of time
    to pass; to go through
  9. character
    to fall; to relax; to become loosened
  10. character
    Ancient meaningless sentence-initial modal particle.
  11. character
    The Yue or Viet: collective name for numerous ancient non-Han tribes in southern China and northern Vietnam; Baiyue.
  12. character
    a surname
  13. character, literary
    to rob; to seize by force
  14. character
    to pass over; to cross; to cross over
  15. character
    to propagate; to spread; to publicise
  16. character
    more; -er
    (syn.) 更见, 益发, 愈發, 愈发, 又阁较, 又加, 更加, 益發, 罔, 弥, 越加, 彌, 重, 越发, 又閣較, 加二, 愈加, 更見, 更, 愈, 益, 閣較, 越發, 阁较, 加偌, 愈益
    • 越……越……
      越……越……
      yuè . . . . . . yuè . . . . . .
      the more ..., the more ...
    • 越來越……
      越来越……
      yuè lái yuè . . . . . .
      to become increasingly ...
Definitions (Unihan)
  1. exceed, go beyond
  2. the more ...
  3. Cangjie Input
    GOIV
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #699
  2. HSK3 二级汉字表 #279
  3. HSK3 中等手写字表 #367
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    男孩的卓越画技使我们惊呆了。
    男孩的卓越畫技使我們驚呆了。
    nán hái de zhuó yuè huà jì shǐ wǒ men jīng dāi le 。
    • We were amazed at the excellence of the boy's drawings.
  2. Mandarin
    越快越好。
    越快越好。
    yuè kuài yuè hǎo 。
    • The sooner, the better.
    • The sooner the better.
  3. Mandarin
    我去澳大利亚旅游的时候第一次穿越了赤道。
    我去澳大利亞旅遊的時候第一次穿越了赤道。
    wǒ qù ào dà lì yà lǚ yóu de shí hou dì yī cì chuān yuè le chì dào 。
    • I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
  4. Mandarin
    你看的书越多,你知道的越多。
    你看的書越多,你知道的越多。
    nǐ kàn de shū yuè duō , nǐ zhī dào de yuè duō 。
    • The more books you read, the more you'll know.
  5. Mandarin
    我对童年的记忆越来越模糊了.
    我對童年的記憶越來越模糊了.
    wǒ duì tóng nián de jì yì yuè lái yuè mó hu le .
    • I recall less and less of my childhood.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    互相切磋,我哋嘅世界语就会越来越好。
    互相切磋,我哋嘅世界語就會越來越好。
    wu6 soeng1 cit3 co1 , ngo5 dei2 ge3 sai3 gaai3 jyu5 zau6 wui2 jyut6 loi4 jyut6 hou3 。
    • Correcting one another, we will all improve our Esperanto.
  2. Cantonese
    我哋越等越心急。
    我哋越等越心急。
    ngo5 dei2 jyut6 dang2 jyut6 sam1 gap1 。
    • The longer we waited, the more impatient we became.
  3. Cantonese
    越多人越好。
    越多人越好。
    jyut6 do1 jan4 jyut6 hou3 。
    • The more people, the better.
  4. Cantonese
    佢越讲越兴奋。
    佢越講越興奮。
    keoi5 jyut6 gong2 jyut6 hing1 fan5 。
    • As he talked, he got more and more excited.
  5. Cantonese
    人类可以穿越时空,速度仲好快添,每秒一秒。
    人類可以穿越時空,速度仲好快添,每秒一秒。
    jan4 leoi6 ho2 ji5 cyun1 jyut6 si4 hung1 , cuk1 dou6 zung6 hou2 faai3 tim1 , mui5 miu5 jat1 miu5 。
    • We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    天气越来越冻。
    天氣越來越凍。
    • The weather is getting colder and colder.
  2. Cantonese
    呢两个家族联姻之后,两边嘅生意互相帮助,越做越大。
    呢兩個家族聯姻之後,兩邊嘅生意互相幫助,越做越大。
    nei1 loeng5 go3 gaa1 zuk6 lyun4 jan1 zi1 hau6, loeng5 bin1 ge3 saang1 ji3 wu6 soeng1 bong1 zo6, jyut6 zou6 jyut6 daai6.
    • X
  3. Cantonese
    佢上网上得多,跟住𠮶啲同温层就系要斗mean吖嘛,越mean就越有成功感。
    佢上網上得多,跟住嗰啲同温層就係要鬥mean吖嘛,越mean就越有成功感。
    keoi5 soeng5 mong5 soeng5 dak1 do1, gan1 zyu6 go2 di1 tung4 wan1 cang4 zau6 hai6 jiu3 dau3 min1 aa1 maa3, jyut6 min1 zau6 jyut6 jau5 sing4 gung1 gam2.
    • He surfs the web a lot and his online social group likes to compete how mean each person can get. The meaner you become, the more sense of success you get.
  4. Cantonese
    希望你盘生意越做越大。
    希望你盤生意越做越大。
    hei1 mong6 nei5 pun4 saang1 ji3 jyut6 zou6 jyut6 daai6.
    • Hope your business will keep growing.
  5. Cantonese
    因为陈奕迅喺音乐方面有卓越嘅成就,佢嘅母校颁咗一个荣誉博士俾佢。
    因為陳奕迅喺音樂方面有卓越嘅成就,佢嘅母校頒咗一個榮譽博士俾佢。
    jan1 wai6 can4 jik6 seon3 hai2 jam1 ngok fong1 min6 jau5 coek3 jyut6 ge3 sing4 zau6, keoi5 ge3 mou5 haau6 baan1 zo2 jat1 go3 wing4 jyu6 bok3 si6 bei2 keoi5.
    • Due to Eason Chan Yik-shun's outstanding achievements in the music industry, his alma mater presented him with an Honorary Doctor of Arts.
Examples (None)
  1. Cantonese
    我觉得而家嘅你好陌生啊,我越嚟越唔了解你喇。
    我覺得而家嘅你好陌生啊,我越嚟越唔了解你喇。
    ngo5 gok3 dak1 ji4 gaa1 ge3 nei5 hou2 mak6 sang1 aa3, ngo5 jyut6 lai4 jyut6 m4 liu5 gaai2 nei5 laa3.
  2. Cantonese
    阿崩叫狗 - 越叫越走
    阿崩叫狗 - 越叫越走
    yue:阿崩叫狗 - 越叫越走
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    现在离春节越来越近了。
    現在離春節越來越近了。
    xiàn zài lí chūn jié yuè lái yuè jìn le .
    • We are now getting closer to the Chinese New Year.
  2. Mandarin
    住越近越容易迟到。
    住越近越容易遲到。
    zhù yuè jìn yuè róng yì chí dào .
    • Those who live closer (to the destination) are more likely to be late.
  3. Mandarin
    这才叫做交相取乐,只是快活之极,妇人惟恐丢得迟,男子惟恐丢得早。要使男子越快活而越不丢;妇人越丢而越快活,这种房术最难,必须有修养的工夫到,再以药力助之,方才有这种乐处。
    這才叫做交相取樂,只是快活之極,婦人惟恐丟得遲,男子惟恐丟得早。要使男子越快活而越不丟;婦人越丟而越快活,這種房術最難,必須有修養的工夫到,再以藥力助之,方才有這種樂處。
    zhè cái jiào zuò jiāo xiàng qǔ yuè , zhǐ shì kuài huó zhī jí , fù rén wéi kǒng diū de chí , nán zǐ wéi kǒng diū de zǎo . yào shǐ nán zǐ yuè kuài huo ér yuè bù diū ; fù rén yuè diū ér yuè kuài huo , zhè zhǒng fáng shù zuì nán , bì xū yǒu xiū yǎng de gōng fu dào , zài yǐ yào lì zhù zhī , fāng cái yǒu zhè zhǒng yuè chù .
    • X
  4. Mandarin
    越南话
    越南話
    yuè nán huà
    • Vietnamese language
  5. Cantonese
    越卖越贵
    越賣越貴
    jyut6 maai6 jyut6 gwai3
    • the more it sells, the more expensive it grows