[---]

Jyutping zau2 lat1 zo2
Pinyin zǒu shuǎi zuo

Definitions (Kaifangcidian)
  1. 逃脫了 – 逃脱了
  2. 跑掉了
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我只猫走甩咗,跟住就冇返过嚟。
    我隻貓走甩咗,跟住就冇返過嚟。
    ngo5 zek3 maau1 zau2 lat1 zo2 , gan1 zyu6 zau6 mou5 faan2 gwo3 lai4 。
    • My cat ran away and never came back.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    个疑犯走甩咗。
    個疑犯走甩咗。
    go3 ji4 faan2 zau2 lat1 zo2.
    • The suspect escaped.
  2. Cantonese
    个差佬咁蠢㗎,畀个疑犯借屎遁走甩咗!
    個差佬咁蠢㗎,畀個疑犯借屎遁走甩咗!
    go3 caai1 lou2 gam3 ceon2 gaa3, bei2 go3 ji4 faan2 ze3 si2 deon6 zau2 lat1 zo2!
    • Such a stupid policeman! The suspect used the excuse that he had to use the toilet and got away.
  3. Cantonese
    个贼仔走甩咗。
    個賊仔走甩咗。
    go3 caak6 zai2 zau2 lat1 zo2.
    • The thief got away.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    俾个犯走甩咗呀!
    俾个犯走甩咗呀!
    bei2 go3 faan2 zau2 lat1 zo2 aa3!
    • The criminal ran loose!