[--]

Jyutping zau2 soeng6
Pinyin zǒu shàng

Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to head toward
  2. verb
    to walk for a certain distance or length of time
  3. verb
    to walk on
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我的生意终于走上了正轨。
    我的生意終於走上了正軌。
    wǒ de shēng yì zhōng yú zǒu shàng le zhèng guǐ 。
    • My business has at last gotten on the right track.
  2. Mandarin
    这小女孩如果没人关心的话,就要走上歪路了。
    這小女孩如果沒人關心的話,就要走上歪路了。
    zhè xiǎo nǚ hái rú guǒ méi rén guān xīn de huà , jiù yào zǒu shàng wāi lù le 。
    • The little girl will go astray if no one cares much about her.
  3. Mandarin
    我走上山了。
    我走上山了。
    wǒ zǒu shàng shān le 。
    • I walked up the hill.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    巴西冇咗尼马,雷斯又成日走上去,后方自然不堪一击。
    巴西冇咗尼馬,雷斯又成日走上去,後方自然不堪一擊。
    • Brazil lost Neymar, and Luiz goes to the front all the time, of course their defence is terribly fragile.
  2. Cantonese
    山洪暴发,村民纷纷走上山避难。
    山洪暴發,村民紛紛走上山避難。
    saan1 hung4 bou6 faat3, cyun1 man4 fan1 fan1 zau2 soeng5 saan1 bei6 naan6
    • As the river flooded the village, the villagers sought refuge in the mountains.
  3. Cantonese
    条山路好斜,用咗我好耐先走上到去。
    條山路好斜,用咗我好耐先走上到去。
    tiu4 saan1 lou6 hou2 ce3, jung6 zo2 ngo5 hou2 noi6 sin1 zau2 soeng5 dou2 heoi3.
    • 這山路真陡峭,花了很多時間才爬上去。
    • The path is so steep that it took me very long to climb to the top.
  4. Cantonese
    佢即刻又走上马路,强制自己不慌不忙,安步当车噉向前行。
    佢即刻又走上馬路,強制自己不慌不忙,安步當車噉向前行。
    keoi5 zik1 hak1 jau6 zau2 soeng5 maa5 lou6, koeng4 zai3 zi6 gei2 bat1 fong1 bat1 mong4, on1 bou6 dong3 geoi1 gam2 hoeng3 cin4 haang4.
    • And she hurried again into the road, and again constrained herself to walk regularly and composedly forward.
  5. Cantonese
    如果你再唔醒悟改过做人,最后你只会走上末路。
    如果你再唔醒悟改過做人,最後你只會走上末路。
    • If you still don't realise your mistake and change, then in the end you will only be going down a dead-end street.