[--]

Jyutping zaan6 cin2 maai5 faa1 daai3
Pinyin zhuàn qián mǎi huā dài

Definitions (CC-CANTO)
  1. (literally: to earn money to buy flowers for wearing); one's salary is not needed for basic living expenses and can be spent on luxuries
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語句、俚語
    形容​一個​人​返工​唔​係​為​咗​維持​基本​嘅​生活​需要​,​而​只​係​為​咗​要​買​一​啲​額​外​嘅​、​名​貴​嘅​嘢​嚟​娛​樂​自己​;​返工​並唔​係​必要​;​多數​指​女性
    does not need one's salary for living expenses, one's salary is for luxuries and unnecessities (usually of women); literally, to earn money for buying flowers to wear
    • 佢返工都係賺錢買花戴㗎啫,佢邊緊張份工。
      佢返工都系赚钱买花戴㗎啫,佢边紧张份工。
      keoi5 faan1 gung1 dou1 hai6 zaan6 cin2 maai5 faa1 daai3 gaa3 ze1, keoi5 bin1 gan2 zoeng1 fan6 gung1.
      She works not because she needs to maintain her living, but merely because she wanna buy luxuries. How will she care about the job?
  2. 參看
    揾錢買花戴
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢返工都系赚钱买花戴㗎啫,佢边紧张份工。
    佢返工都係賺錢買花戴㗎啫,佢邊緊張份工。
    keoi5 faan1 gung1 dou1 hai6 zaan6 cin2 maai5 faa1 daai3 gaa3 ze1, keoi5 bin1 gan2 zoeng1 fan6 gung1.
    • She works not because she needs to maintain her living, but merely because she wanna buy luxuries. How will she care about the job?