[]

Jyutping zat1
Pinyin zhí

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    quality
  2. character
    matter; material; substance

[]

Jyutping zi3
Pinyin zhì

Definitions (CC-CANTO)
  1. to pawn/pledge/hostage/Taiwan pr. [zhí]
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    抵押​財物​或​人​去​作為​保證​、​威脅
    pawn; hostage
    • 人質
      人质
      hostage
    • 質子
      质子
      a prince sent to be held as a hostage in a neighbouring state in East Asia in ancient times

[]

Jyutping zat1
Pinyin zhì

Definitions (CC-CEDICT)
  1. character
  2. nature
  3. quality
  4. plain
  5. to pawn
  6. pledge
  7. hostage
  8. to question
  9. Taiwan pr. [zhi2]
Definitions (CC-CANTO)
  1. character/nature/quality/plain/matter/material/substance/texture/simple/plain/pure/to question/to verify/to beat/to hit/to force down the price/to stub out a cigarette/to offer
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    事物​嘅​根本​、​特性
    nature; quality
    • 工作性質
      工作性质
      gung1 zok3 sing3 zat1
      job nature
  2. 動詞
    一邊​指責​對方​、​一邊問
    to question
    • 質問
      质问
      zat1 man3
      to question; to interrogate
    • 條粉腸 冇料 扮四條,質多兩質就露晒底啦。
      条粉肠 冇料 扮四条,质多两质就露晒底啦。
      tiu4 fan2 coeng2 mou5 liu2 baan6 sei3 tiu2, zat1 do1 loeng5 zat1 zau6 lou6 saai3 dai2 laa1
      That jerk is just bluffing. Grill him further and he will spit out the truth.
  3. 動詞
    用​硬物​搥​打
    to hit; to punch
    • 再唔講,信唔信我質多你兩搥吖嗱?
      再唔讲,信唔信我质多你两搥吖嗱?
      zoi3 m4 gong2, seon3 m4 seon3 ngo5 zat1 do1 nei5 loeng5 ceoi4 aa1 laa4?
      If you still don't confess, I'm gonna beat you up!
  4. 動詞
    夾硬​畀​啲​對方​唔​想要​嘅​嘢​畀​人​;​扤​(​at1​)
    to give something forcibly to a person (even though the person might not want to receive or accept it)
    • 我唔想再食,佢就夾硬質我食。
      我唔想再食,佢就夹硬质我食。
      ngo5 m4 soeng2 zoi3 sik6, keoi5 zau6 gaap3 ngaang2 zat1 ngo5 sik6.
      I didn't actually want any more, but she forced it on me.
  5. 動詞
    隨便​放
    to put something in anywhere
    • 是但枳喺度。
      是但枳喺度。
      si6 daan6 zat1 hai2 dou6.
      Put it around here.
  6. 動詞
    擺入​某個​空間
    to put it inside
    • 枳入櫃桶
      枳入柜桶
      zat1 jap6 gwai6 tung2.
      Put it in a drawer.
  7. 參看
    挃、枳
  8. 詞綴
    用​喺​元素​、​化合物​之後作​詞綴
    substance; used as a suffix to indicate some kind of substance or material
    • 蛋白質
      蛋白质
      daan2 baak6 zat1
      protein
    • 鈣質
      钙质
      koi3 zat1
      calcium
    • 如果身體吸收唔夠鐵質,有機會貧血。
      如果身体吸收唔够铁质,有机会贫血。
      jyu4 gwo2 san1 tai2 kap1 sau1 ng4 gau3 tit3 zat1, jau5 gei1 wui6 pan4 hyut3.
      If your body does not get enough iron, you may get anemia.
  9. 名詞
    優劣​、​價值
    quality
    • 品質
      品质
      ban2 zat1
      quality
    • 質素
      质素
      zat1 sou3
      quality
    • 優質
      优质
      jau1 zat1
      high-quality
    • 質比量更為重要。
      质比量更为重要。
      zat1 bei2 loeng6 gang2 wai4 zung6 jiu3.
      Quality is more important than quantity.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    quality
  2. character
    matter; material; substance
  3. character
    to pawn
  4. character
    a surname
  5. character
    hostage
    • 人質
      人质
      rén zhì
      hostage
Definitions (Unihan)
  1. matter, material, substance
  2. Cangjie Input - Traditional
    HLBUC
  3. Cangjie Input - Simplified
    HJBO
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 質問 – 质问
  2. 責問 – 责问
  3. 逼責 – 逼责
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级汉字表 #292
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们看东西不是看其实质,而是以我们的主观意识看它们的。
    我們看東西不是看其實質,而是以我們的主觀意識看它們的。
    wǒ men kàn dōng xī bú shi kàn qí shí zhì , ér shì yǐ wǒ men de zhǔ guān yì shí kàn tā men de 。
    • We don't see things as they are, but as we are.
  2. Mandarin
    我们的生活不是由物质,而是由精神来下定义的。
    我們的生活不是由物質,而是由精神來下定義的。
    wǒ men de shēng huó bú shi yóu wù zhì , ér shì yóu jīng shén lái xià dìng yì de 。
    • Not material, but spiritual things determine our life.
  3. Mandarin
    酸会和金属物质起化学反应。
    酸會和金屬物質起化學反應。
    suān huì hé jīn shǔ wù zhì qǐ huà xué fǎn yìng 。
    • Acid acts on things which contain metal.
    • When acid touches metal, a chemical reaction happens.
    • When acid comes in contact with metal, it causes a chemical reaction.
  4. Mandarin
    你至少可以试着多一点礼貌,即使那不是你的本质。
    你至少可以試着多一點禮貌,即使那不是你的本質。
    nǐ zhì shǎo kě yǐ shì zhe duō yì diǎn lǐ mào , jí shǐ nà bú shi nǐ de běn zhì 。
    • You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
  5. Mandarin
    我的电视机差不多有15年了,但画质还是很好。
    我的電視機差不多有15年了,但畫質還是很好。
    wǒ de diàn shì jī chà bu duō yǒu 15 nián le , dàn huà zhì hái shi hěn hǎo 。
    • My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    呢种物质好轻,可以浮喺水面。
    呢種物質好輕,可以浮喺水面。
    ne1 zung2 mat6 zat1 hou2 hing1 , ho2 ji5 fau4 hai2 seoi2 min6 。
    • The substance is light enough to float on the water.
  2. Cantonese
    将呢啲物质捞埋一齐好危险㗎。
    將呢啲物質撈埋一齊好危險㗎。
    zoeng3 ne1 di1 mat6 zat1 lou4 maai4 jat1 cai4 hou3 ngai4 him2 gaa3 。
    • The mixture of these substances is dangerous.
    • It's dangerous to mix these substances.
  3. Cantonese
    你会唔会觉得我份人太过物质呀?
    你會唔會覺得我份人太過物質呀?
    nei5 wui2 m4 wui2 gok3 dak1 ngo5 fan6 jan4 taai3 gwo3 mat6 zat1 aa3 ?
    • Do you think I'm too materialistic?
  4. Cantonese
    佢有潜质做世界冠军。
    佢有潛質做世界冠軍。
    keoi5 jau5 cim4 zat1 zou6 sai3 gaai3 gun3 gwan1 。
    • He has the potential to become world champion.
  5. Cantonese
    我买咗部最高质素嘅电脑。
    我買咗部最高質素嘅電腦。
    ngo5 maai5 zo2 bou6 zeoi3 gou1 zat1 sou3 ge3 din6 nou5 。
    • I bought a computer of the best quality.
    • I bought the highest-quality computer.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    钻石系自然界中最硬嘅物质。
    鑽石係自然界中最硬嘅物質。
    zyun3 sek6 hai6 zi6 jin4 gaai3 zung1 zeoi3 ngaang6 ge3 mat6 zat1.
    • Diamond is the hardest natural material.
  2. Cantonese
    财富唔系人生嘅全部,但系有一定嘅财富可以提高生活质素。
    財富唔係人生嘅全部,但係有一定嘅財富可以提高生活質素。
    coi4 fu3 m4 hai6 jat4 sang1 ge3 cyun4 bou6, daan6 hai6 jau5 jat1 ding6 ge3 coi4 fu3 ho2 ji5 tai4 gou1 sang1 wut6 zat1 sou3.
    • X
  3. Cantonese
    呢度嘅食物质素都有返咁上下。
    呢度嘅食物質素都有返咁上下。
    ni1 dou6 ge3 sik6 mat6 zat1 sou3 dou1 jau5 faan1 gam3 soeng6 haa2.
    • The food quality in here reaches the standard.
  4. Cantonese
    富蛋白质
    富蛋白質
    fu3 daan2 baak6 zat1
    • rich of protein
  5. Cantonese
    物质
    物質
    mat6 zat1
    • matter
Examples (None)
  1. Cantonese
    质感
    質感
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    仙人掌喜充足阳光,耐旱不耐寒,喜排水良好的砂质壤土。
    仙人掌喜充足陽光,耐旱不耐寒,喜排水良好的砂質壤土。
    xiān rén zhǎng xǐ chōng zú yáng guāng , nài hàn bù nài hán , xǐ pái shuǐ liáng hǎo de shā zhì rǎng tǔ .
    • X
  2. Mandarin
    铜也是一种可以考虑的材质(图86),比较容易取得,价格也比较便宜,加工比较容易,因为够软,而且铜虽然较软,可是在磨擦加热的时候会产生韧性,用铝做为材质,既轻又硬,然相对的就脆,当材质脆的时候,磨损就会变成粉末,会有很多屑,铜就不会。
    銅也是一種可以考慮的材質(圖86),比較容易取得,價格也比較便宜,加工比較容易,因為夠軟,而且銅雖然較軟,可是在磨擦加熱的時候會產生韌性,用鋁做爲材質,既輕又硬,然相對的就脆,當材質脆的時候,磨損就會變成粉末,會有很多屑,銅就不會。
    tóng yě shì yī zhǒng kě yǐ kǎo lǜ de cái zhì ( tú 8 6 ) , bǐ jiào róng yì qǔ dé , jià gé yě bǐ jiào pián yí , jiā gōng bǐ jiào róng yì , yīn wèi gòu ruǎn , ér qiě tóng suī rán jiào ruǎn , kě shì zài mó cā jiā rè de shí hòu huì chǎn shēng rèn xìng , yòng lǚ zuò wéi cái zhì , jì qīng yòu yìng , rán xiàng duì de jiù cuì , dāng cái zhì cuì de shí hòu , mó sǔn jiù huì biàn chéng fěn mò , huì yǒu hěn duō xiè , tóng jiù bù huì .
    • X
  3. Mandarin
    狠抓产品质量
    狠抓產品質量
    hěn zhuā chǎn pǐn zhì liàng
    • to strengthen quality control of products
  4. Mandarin
    素质
    素質
    sù zhì
    • nature
  5. Mandarin
    人质
    人質
    rén zhì
    • hostage