名詞
中國嘅一種介乎詩同散文之間嘅文體 Chinese writing which combines the characteristic of poems and essay
語素
交託、賜予一啲珍貴嘅嘢 to endow; to give something precious, valuable
賦予
赋予
fu3 jyu5 to give something precious to somebody
天賦異稟
天赋异禀
tin1 fu3 ji6 ban2 gifted; talented
天賦人權
天赋人权
tin1 fu3 jan4 kyun4 human rights are natural
天賦
天赋
tin1 fu3 gift; talent
賦有
赋有
fu3 jau5 (of abstract things e.g. qualities) to have; to possess; to be endowed with
語素
税 tax
賦税
赋税
fu3 seoi3 tax
田賦
田赋
tin4 fu3 farm tax; agricultural land tax
Definitions (Wiktionary)
character
to compose or sing
character
to collect; to impose; to levy
character
taxation; revenue
character
natural endowment
character
to bestow upon; to give
character
to spread; to disseminate
character
fu, a literature form developed during the Han dynasty that combines prose and poetry, sometimes translated as ode or rhapsody
Definitions (Unihan)
tax
give
endow
army
diffuse
Cangjie Input - Traditional
BCMPM
Cangjie Input - Simplified
BOMPM
Definitions (HSK3.0)
HSK3 七一九级汉字表 #263
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
他善用他的天赋。
他善用他的天賦。
tā shàn yòng tā de tiān fù 。
He makes good use of his talents.
He makes good use of his abilities.
Mandarin
我发现了他在化学方面的天赋。
我發現了他在化學方面的天賦。
wǒ fā xiàn le tā zài huà xué fāng miàn de tiān fù 。
I found him a genius at chemistry.
Mandarin
人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。他们赋有理性和良心,并应以兄弟关系的精神相对待。
人人生而自由,在尊嚴和權利上一律平等。他們賦有理性和良心,並應以兄弟關係的精神相對待。
rén rén shēng ér zì yóu , zài zūn yán hé quán lì shàng yī lǜ píng děng 。 tā men fù yǒu lǐ xìng hé liáng xīn , bìng yīng yǐ xiōng dì guān xi de jīng shén xiāng duì dài 。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and must behave one another in the spirit of brotherhood.
Mandarin
他学中文这么快,大家说他很聪明,甚至可以说很有语言天赋。
他學中文這麼快,大家説他很聰明,甚至可以説很有語言天賦。
tā xué zhōng wén zhè me kuài , dà jiā shuō tā hěn cōng ming , shèn zhì kě yǐ shuō hěn yǒu yǔ yán tiān fù 。
He learned Chinese so fast, everyone says he's very smart, that he really has a gift with languages.
These days our family is in reduced circumstances, due partly to the funeral expenses and partly to father's unemployment.
Mandarin
于时西楚霸王,剑及繁阳。鏖兵金匮,校战玉堂。 [Classical Chinese, simp.]From: Yu Xin, c. 578, The Lament for the South (《哀江南赋》)Yúshí Xīchǔ Bàwáng, jiànjí Fányáng. Áobīng jīnguì, jiàozhàn yùtáng. [Pinyin]
于时西楚霸王,剑及繁阳。鏖兵金匮,校战玉堂。 [Classical Chinese, simp.]From: Yu Xin, c. 578, The Lament for the South (《哀江南賦》)Yúshí Xīchǔ Bàwáng, jiànjí Fányáng. Áobīng jīnguì, jiàozhàn yùtáng. [Pinyin]
hen ce the martial strongman
pointed his sword at Fanyang on the scroll. He waged the bloody war from the innermost of his palace hall.