貼錢買難受 [贴钱买难-]
Jyutping
tip3 cin2 maai5 naan4 sau6
Pinyin
tiē qián mǎi nán shòu
-
語句
畀咗錢之後,反而情況仲差咗,令自己受苦或者有更大麻煩
spent money but ended up worse off; literally, put in money and bought sufferings
-
啲咁嘅平價美容療程,做完有副作用時就真係貼錢買難受。
啲咁嘅平价美容疗程,做完有副作用时就真系贴钱买难受。
di1 gam2 ge3 peng4 gaa3 mei5 jung4 liu4 cing4, zou6 jyun4 jau5 fu3 zok3 jung6 si4 zau6 zan1 hai6 tip3 cin2 maai5 naan4 sau6.
Looking at this kind of cheap facial treatments. If there should be any side effects then you would be effectively paying to buy your own sufferings.
貼錢買難受 [贴钱买难-]
Jyutping
tip3 cin2 maai5 naan4 sau6
Pinyin
tiē1qian mǎi nán2shou
-
to pay money for bad service; to have spent money to make oneself feel worse off [colloquial]
-
Cantonese
贴钱买难受
貼錢買難受
tip3 cin2 maai5 naan4 sau6
-
to spend money or efforts on something and receive inconvenience, discomfort or trouble in return
-
Cantonese
啲咁嘅平价美容疗程,做完有副作用时就真系贴钱买难受。
啲咁嘅平價美容療程,做完有副作用時就真係貼錢買難受。
di1 gam2 ge3 peng4 gaa3 mei5 jung4 liu4 cing4, zou6 jyun4 jau5 fu3 zok3 jung6 si4 zau6 zan1 hai6 tip3 cin2 maai5 naan4 sau6.
-
Looking at this kind of cheap facial treatments. If there should be any side effects then you would be effectively paying to buy your own sufferings.