[-]

Jyutping duk6 jam1
Pinyin dú yīn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. pronunciation
  2. literary (rather than colloquial) pronunciation of a Chinese character
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    字​詞​嘅​發​音​,​即​係​點​讀​佢​出​嚟​(​量​詞​:​個​)
    pronunciation
    • 呢個字有兩個唔同嘅讀音。
      呢个字有两个唔同嘅读音。
      There are two different pronunciations of this word.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    pronunciation (especially of a Chinese character)
    (syn.) 发音, 發音
  2. noun
    literary reading
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #138
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他去了奥地利读音乐。
    他去了奧地利讀音樂。
    tā qù le ào dì lì dú yīn lè 。
    • He went to Austria for the purpose of studying music.
  2. Mandarin
    为了研读音乐他去了义大利。
    為了研讀音樂他去了義大利。
    wèi le yán dú yīn yuè tā qù le yì dà lì 。
    • He went to Italy in order to study music.
  3. Mandarin
    汤姆很喜欢读音乐。
    湯姆很喜歡讀音樂。
    tāng mǔ hěn xǐ huan dú yīn lè 。
    • Tom loves studying music.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    「八」同「发」嘅广东话读音相似,所以八系个吉利嘅数字。
    「八」同「發」嘅廣東話讀音相似,所以八係個吉利嘅數字。
    baat3 tung4 faat3 ge3 gwong2 dung1 waa2 duk6 jam1 soeng1 ci5, so2 ji5 baat3 hai6 go3 gat1 lei6 ge3 sou3 zi6.
    • "baat3"(eight) has a similar pronunciation as "faat3"(to get rich), so it is a lucky number.
  2. Cantonese
    呢个字有两个唔同嘅读音。
    呢個字有兩個唔同嘅讀音。
    • There are two different pronunciations of this word.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    读音
    讀音
    dú yīn
    • pronunciation (of characters)
  2. Mandarin
    读音不拘哪种方音,但是除几处特别叶韵外,最好全用国音。
    讀音不拘哪種方音,但是除幾處特別叶韻外,最好全用國音。
    dú yīn bù jū nǎ zhǒng fāng yīn , dàn shì chú jǐ chù tè bié yè yùn wài , zuì hǎo quán yòng guó yīn .
    • Pronunciation is not tied to any particular dialect, but except for special cases where the pronunciation must be amended, it is recommended that you always use standard pronunciation.
  3. Mandarin
    《切韵》用同一种中州雅言的两派读音折合出未分派之前的音韵系统,含有同一方言内部构拟的意味,足以代表南北朝的共同书面语读音,而决不是像有些先生那样称之为杂糅、综合南北方言的音系[…[[#Chinese|]]]
    《切韻》用同一種中州雅言的兩派讀音摺合出未分派之前的音韻系統,含有同一方言內部構擬的意味,足以代表南北朝的共同書面語讀音,而決不是像有些先生那樣稱之為雜糅、綜合南北方言的音系[…[[#Chinese|]]]
    “ qiè yùn ” yòng tóng yī zhǒng zhōng zhōu yǎ yán de liǎng pài dú yīn zhé hé chū wèi fēn pài zhī qián de yīn yùn xì tǒng , hán yǒu tóng yī fāng yán nèi bù gòu nǐ de yì wèi , zú yǐ dài biǎo nán běi cháo de gòng tóng shū miàn yǔ dú yīn , ér jué bù shì xiàng yǒu xiē xiān shēng nà yàng chēng zhī wèi zá róu , zōng hé nán běi fāng yán de yīn xì …
    • X
  4. Mandarin
    w跟u读音完全一样,w是头母,用于音节的开头[…[[#Chinese|]]]u用于音节的中间或末尾,它从不打头[…[[#Chinese|]]]
    w跟u讀音完全一樣,w是頭母,用於音節的開頭[…[[#Chinese|]]]u用於音節的中間或末尾,它從不打頭[…[[#Chinese|]]]
    w gēn wu dú yīn wán quán yī yàng , w shì tóu mǔ , yòng yú yīn jié de kāi tóu … wu yòng yú yīn jié de zhōng jiān huò mò wěi , tā cóng bù dǎ tóu …
    • w is pronounced that same as u. w is an initial consonant placed at the beginning of a syllable […] u is placed at the middle or end of a syllable and never occurs at the beginning.
  5. Mandarin
    中国古代就有所谓“名从主人”的原则。一些古代韵书上的多音字甚至是专门为某些地名的当地读音所设。如阿房宫的房在广韵中就单有一个并母唐韵的一等读音(同“旁”),和这个字一般情况下的读音不一样。
    中國古代就有所謂“名從主人”的原則。一些古代韻書上的多音字甚至是專門為某些地名的當地讀音所設。如阿房宮的房在廣韻中就單有一個並母唐韻的一等讀音(同“旁”),和這個字一般情況下的讀音不一樣。
    zhōng guó gǔ dài jiù yǒu suǒ wèi “ míng cóng zhǔ rén ” de yuán zé . yī xiē gǔ dài yùn shū shàng de duō yīn zì shèn zhì shì zhuān mén wèi mǒu xiē dì míng de dāng dì dú yīn suǒ shè . rú ē fáng gōng de fáng zài guǎng yùn zhōng jiù dān yǒu yī ge bìng mǔ táng yùn de yī děng dú yīn ( tóng “ páng ” ) , hé zhè ge zì yī bān qíng kuàng xià de dú yīn bù yī yàng .
    • X