識得 [识-]
Jyutping
sik1 dak1
Pinyin
shì dé
-
verb, Cantonese
to be able; to know how
-
我識得游水。
我识得游水。
ngo5 sik1 dak1 jau4 seoi2.
I can swim.
-
我识得讲英文㗎。
我识得讲英文㗎。
ngo5 sik1 dak1 gong2 jing1 man2 gaa3.
I can speak English.
-
佢识得话人唔识得话自己。
佢识得话人唔识得话自己。
keoi5 sik1 dak1 waa6 jan4 m4 sik1 dak1 waa6 zi6 gei2.
He has no problem pointing out others' faults, but he can't find his own faults.
-
verb, Cantonese, Hakka
to know (a person)
-
我識得佢。
我识得佢。
ngo5 sik1 dak1 keoi5.
I know him.
識得 [识-]
Jyutping
sik1 dak1
Pinyin
shí dé
-
verb, Cantonese
to be able; to know how
-
我識得游水。
我识得游水。
ngo5 sik1 dak1 jau4 seoi2.
I can swim.
-
我识得讲英文㗎。
我识得讲英文㗎。
ngo5 sik1 dak1 gong2 jing1 man2 gaa3.
I can speak English.
-
佢识得话人唔识得话自己。
佢识得话人唔识得话自己。
keoi5 sik1 dak1 waa6 jan4 m4 sik1 dak1 waa6 zi6 gei2.
He has no problem pointing out others' faults, but he can't find his own faults.
-
verb, Cantonese, Hakka
to know (a person)
-
我識得佢。
我识得佢。
ngo5 sik1 dak1 keoi5.
I know him.
識得 [识-]
Jyutping
sik1 dak1
Pinyin
shí de
-
verb, Cantonese
to be able; to know how
-
我識得游水。
我识得游水。
ngo5 sik1 dak1 jau4 seoi2.
I can swim.
-
我识得讲英文㗎。
我识得讲英文㗎。
ngo5 sik1 dak1 gong2 jing1 man2 gaa3.
I can speak English.
-
佢识得话人唔识得话自己。
佢识得话人唔识得话自己。
keoi5 sik1 dak1 waa6 jan4 m4 sik1 dak1 waa6 zi6 gei2.
He has no problem pointing out others' faults, but he can't find his own faults.
-
verb, Cantonese, Hakka
to know (a person)
-
我識得佢。
我识得佢。
ngo5 sik1 dak1 keoi5.
I know him.
-
Cantonese
如果人人都识得关心环境嘅话,就唔会有噪音污染啦。
如果人人都識得關心環境嘅話,就唔會有噪音污染啦。
jyu4 gwo2 jan4 jan4 dou1 sik1 dak1 gwaan1 sam1 waan4 ging2 ge3 waa2 , zau6 m4 wui2 jau5 cou3 jam1 wu1 jim5 laa1 。
-
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
-
Cantonese
人类识得谂嘢同讲嘢,但系动物就唔识。呢个就系人类同动物嘅分别喇。
人類識得諗嘢同講嘢,但係動物就唔識。呢個就係人類同動物嘅分別喇。
jan4 leoi6 sik1 dak1 nam2 je5 tung4 gong2 je5 , daan6 hai6 dung6 mat6 zau6 m4 sik1 。 nei4 go3 zau6 hai6 jan4 leoi6 tung4 dung6 mat6 ge3 fan1 bit6 laa3 。
-
Human beings differ from animals in that they can think and speak.
-
Cantonese
你识唔识得用呢部机呀?
你識唔識得用呢部機呀?
nei5 sik1 m4 sik1 dak1 jung6 nei4 bou6 gei1 aa3 ?
-
Do you know how to use this machine?
-
Cantonese
识得横向思考嘅大都喺正直嘅人。
識得横向思考嘅大都喺正直嘅人。
sik1 dak1 waang4 hoeng3 si1 haau2 ge3 daai6 dou1 hai2 zing3 zik6 ge3 jan4 。
-
Contrarians are often very upright people.
-
Cantonese
佢系我朋友嚟架。你识唔识得佢呀?
佢係我朋友嚟架。你識唔識得佢呀?
keoi5 hai6 ngo5 pang4 jau5 lai4 gaa2 。 nei5 sik1 m4 sik1 dak1 keoi5 aa3 ?
-
He's my friend. Do you know him?
-
She's my friend. Do you know her?
-
Cantonese
一个成熟嘅人应该识得点样忍受痛苦。
一個成熟嘅人應該識得點樣忍受痛苦。
jat1 go3 sing4 suk6 ge3 jan4 jing1 goi1 sik1 dak1 dim2 joeng2 jan2 sau6 tung3 fu2.
-
A mature person should know how to endure hardship.
-
Cantonese
你识唔识得车衫㗎?
你識唔識得車衫㗎?
nei5 sik1 m4 sik1 dak1 ce1 saam1 gaa3?
-
Cantonese
你识唔识得晒啲同学呀?
你識唔識得晒啲同學呀?
nei5 sik1 m4 sik1 dak1 saai3 di1 tung4 hok6 aa3?
-
Do you know all of your classmates?
-
Cantonese
啲狗识得掘窿埋好啲骨头迟啲食。
啲狗識得掘窿埋好啲骨頭遲啲食。
di1 gau2 sik1 dak1 gwat6 lung1 maai4 hou2 di1 gwat1 tau4 ci4 di1 sik6.
-
Dogs bury bones in the ground to enjoy them later.
-
Cantonese
做错唔紧要,识得改就得啦。
做錯唔緊要,識得改就得啦。
zou6 co3 m4 gan2 jiu3, sik1 dak1 goi2 zau6 dak1 laa1.
-
Making mistakes is okay as long as you are willing to correct them.
-
Cantonese
我识得游水。
我識得游水。
ngo5 sik1 dak1 jau4 seoi2.
-
Cantonese
我识得佢。
我識得佢。
ngo5 sik1 dak1 keoi5.