[]

Jyutping jin6
Pinyin yàn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. proverb
Definitions (CC-CANTO)
  1. proverb/maxim/saying
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    民間​流傳​,​帶有​道理​、​警世​、​寓言​意味​嘅​俗​語​、​俗句
    colloquial sayings; colloquial proverbs
    • 諺語
      谚语
      jin6 jyu5
      popular saying
    • 熟諺
      熟谚
    • 俗諺
      俗谚
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    Korean hangul
  2. character
    proverb; maxim
Definitions (Unihan)
  1. proverb, maxim
  2. Cangjie Input - Traditional
    YRYHH
  3. Cangjie Input - Simplified
    IVYHH
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    “滚石不生苔”是一句谚语。
    “滾石不生苔”是一句諺語。
    “ gǔn shí bù shēng tái ” shì yī jù yàn yǔ 。
    • "A rolling stone gathers no moss" is a proverb.
    • "A rolling stone gathers no moss" is a saying.
  2. Mandarin
    这是一句我不知道什么意思的谚语。
    這是一句我不知道什麼意思的諺語。
    zhè shì yī jù wǒ bù zhī dào shén me yì si de yàn yǔ 。
    • This is a proverb the meaning of which I do not understand.
  3. Mandarin
    每一个生肖的背后都有著数不尽的成语、谚语和故事。
    每一個生肖的背後都有著數不盡的成語、諺語和故事。
    měi yí gè shēng xiào de bèi hòu dōu yǒu zhù shǔ bu jìn de chéng yǔ 、 yàn yǔ hé gù shì 。
    • Behind every animal on the Chinese zodiac lies an array of proverbs, sayings and stories.
  4. Mandarin
    在威尔斯,我们有一个句谚语。
    在威爾斯,我們有一個句諺語。
    zài wēi ěr sī , wǒ men yǒu yí gè jù yàn yǔ 。
    • In Wales we have a proverb.
  5. Mandarin
    你最喜欢的谚语是什么?
    你最喜歡的諺語是什麼?
    nǐ zuì xǐ huan de yàn yǔ shì shén me ?
    • What's your favorite proverb?
    • What is your favorite proverb?
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    个老师话我哋一定要背熟晒呢啲谚语佢。
    個老師話我哋一定要背熟晒呢啲諺語佢。
    go3 lou5 si1 waa2 ngo5 dei2 jat1 ding6 jiu3 bui3 suk6 saai3 nei4 di1 jin6 jyu5 keoi5 。
    • The teacher said that we must memorize these idioms.
  2. Cantonese
    日本有冇啲类似嘅谚语㗎?
    日本有冇啲類似嘅諺語㗎?
    jat6 bun2 jau5 mou5 di1 leoi6 ci5 ge3 jin6 jyu5 gaa3 ?
    • Is there a similar proverb in Japan?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    谚语
    諺語
    jin6 jyu5
    • popular saying
Examples (None)
  1. Cantonese
    熟谚
    熟諺
  2. Cantonese
    俗谚
    俗諺
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    初声二字三字合用并书,如谚语ᄯᅡ〮为地,ᄧᅡᆨ为双,ᄢᅳᆷ〮为隙之类。
    初聲二字三字合用並書,如諺語ᄯᅡ〮為地,ᄧᅡᆨ為雙,ᄢᅳᆷ〮為隙之類。
    chū shēng èr zì sān zì hé yòng bìng shū , rú yàn yǔ ᄯᅡ〮 wéi dì , ᄧᅡᆨ wéi shuāng , ᄢᅳᆷ〮 wéi xì zhī lèi .
    • Initial consonants can be written together, as Hangeul ᄯᅡ〮 (stá) for "ground", ᄧᅡᆨ (pcak) for "pair", and ᄢᅳᆷ〮 (pskúm) for "gap".
  2. Mandarin
    西谚有云:每朵乌云都镶著一条银边。
    西諺有云:每朵烏雲都鑲著一條銀邊。
    xī yàn yǒu yún : měi duǒ wū yún dōu xiāng zhe yī tiáo yín biān .
    • As the Western proverb goes, "Every cloud has a silver lining."
  3. Mandarin
    台湾有句俗谚说:“第一卖冰,第二做医生。”事实证明在虎尾第一者,应该是卖肉羮吧?
    台灣有句俗諺説:“第一賣冰,第二做醫生。”事實證明在虎尾第一者,應該是賣肉羮吧?
    tái wān yǒu jù sú yàn shuō : “ dì yī mài bīng , dì èr zuò yī shēng . ” shì shí zhèng míng zài hǔ wěi dì yī zhě , yìng gāi shì mài ròu gēng ba ?
    • The Taiwanese saying goes: "Sell ice first, then consider becoming a doctor". In Huwei, though, maybe it ought to be changed to "sell stew first" instead?