to examine/truth (Buddhism)/true meaning/careful/attentive/to tease/to ridicule
Definitions (粵典–words.hk)
動詞
冷嘲熱諷、單打、挖苦、揶揄 to tease, to deride; to mock, to speak sarcastically or iconically about someone.
又翳又諦
又翳又谛
to tease and to deride
有嘢就照直講,唔使喺度諦我。
有嘢就照直讲,唔使喺度谛我。
If you have complain you can talk to me in person, no need to tease me.
近義詞
串、單打、挖苦、揶揄
Definitions (Wiktionary)
character
careful; attentive
character
principle; basis; essence
character
to examine; to scrutinise
character
truth
Definitions (Unihan)
careful, attentive
Cangjie Input - Traditional
YRYBB
Cangjie Input - Simplified
IVYBB
Definitions (Kaifangcidian)
諷刺 – 讽刺
挖苦
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
我们的建国理念是“人人生而平等”。几个世纪以来,我们一直在全国乃至世界范围内为实践上述理念的真谛而浴血奋斗。
我們的建國理念是“人人生而平等”。幾個世紀以來,我們一直在全國乃至世界範圍內為實踐上述理念的真諦而浴血奮鬥。
wǒ men de jiàn guó lǐ niàn shì “ rén rén shēng ér píng děng ”。 jǐ ge shì jì yǐ lái , wǒ men yī zhí zài quán guó nǎi zhì shì jiè fàn wéi nèi wèi shí jiàn shàng shù lǐ niàn de zhēn dì ér yù xuè fèn dòu 。
We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
Cantonese
Lisa诈谛听唔到。
Lisa詐諦聽唔到。
L i s a zaa3 dai3 ting1 m4 dou3 。
In just a moment pretend you don't know me and come over and greet me, okay?
Cantonese
又翳又谛
又翳又諦
to tease and to deride
Cantonese
有嘢就照直讲,唔使喺度谛我。
有嘢就照直講,唔使喺度諦我。
If you have complain you can talk to me in person, no need to tease me.
Cantonese
明白爱嘅真谛
明白愛嘅真諦
ming4 baak6 oi3 ge3 zan1 tai3
to understand the true meaning of love
Examples (Wiktionary)
Mandarin
人生的真谛
人生的真諦
rén shēng de zhēn dì
the true meaning of life
Cantonese
人生嘅真谛
人生嘅真諦
jan4 sang1 ge3 zan1 dai3
the true meaning of life
Mandarin
当我持守四圣谛,我就亲睹了胜利的释迦牟尼佛。萨哇芒嘎朗!(意思是:一切普吉祥!)
當我持守四聖諦,我就親睹了勝利的釋迦牟尼佛。薩哇芒嘎朗!(意思是:一切普吉祥!)
dāng wǒ chí shǒu sì shèng dì , wǒ jiù qīn dǔ le shèng lì de shì jiā móu ní fó . sà wā máng gá lǎng ! ( yì sī shì : yī qiè pǔ jí xiáng ! )
When I hold The Four Noble Truths of the Enlightened, I directly perceive the Victorious Buddha Shakyamuni. Sarwa Mangalam! (meaning: May all be auspicious!)