[-]

Jyutping syut3 ming4
Pinyin shuō míng

Definitions (CC-CANTO)
  1. Explanation; show; to clarify; to proof; caption
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    用​嚟​令人​更加​明白​一樣​嘢​嘅​敍​述​(​量​詞​:​段​/​篇​)
    explanation; illustration; clarification
    • 更詳細嘅説明
      更详细嘅说明
      gang3 coeng4 sai3 ge3 syut3 ming4
      more detailed explanation
    • 請按照下面嘅説明自行設定。
      请按照下面嘅说明自行设定。
      cing2 on3 ziu3 haa6 min6 ge3 syut3 ming4 zi6 hang4 cit3 ding6.
      Please follow the instructions below to manage your settings on your own.
  2. 動詞
    解釋​一​啲​嘢​,​等​其他人​明白
    to explain; to illustrate; to clarify
    • 説明文
      说明文
      syut3 ming4 man4
      passage or article that illustrates informative issues
    • 説明書
      说明书
      syut3 ming4 syu1
      user manual
    • 説明原因
      说明原因
      syut3 ming4 jyun4 jan1
      to clarify the reasons
    • 最近嘅成績説明咗我哋絕對唔會差過其他學校。
      最近嘅成绩说明咗我哋绝对唔会差过其他学校。
      zeoi3 gan6 ge3 sing4 zik1 syut3 ming4 zo2 ngo5 dei6 zyut6 deoi3 m4 wui5 caa1 gwo3 kei4 taa1 hok6 haau6.
      Our recent achievements have illustrated that our school is definitely not worse than others.
  3. 近義詞
    解釋、講解
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #505
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    很难说明天的天气将会怎样。
    很難説明天的天氣將會怎樣。
    hěn nán shuō míng tiān de tiān qì jiāng huì zěn yàng 。
    • It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
    • It's hard to say what the weather will be like tomorrow.
    • It's hard to say what the weather will do tomorrow.
  2. Mandarin
    他为我做了详细说明。
    他為我做了詳細説明。
    tā wèi wǒ zuò le xiáng xì shuō míng 。
    • He explained it in detail.
    • He explained it to me in detail.
  3. Mandarin
    感谢最后为我说明了为什么人们把我当作傻瓜了。
    感謝最後為我説明了為什麼人們把我當作傻瓜了。
    gǎn xiè zuì hòu wèi wǒ shuō míng le wèi shén me rén men bǎ wǒ dàng zuò shǎ guā le 。
    • Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
  4. Mandarin
    我下周会详细说明的。
    我下週會詳細説明的。
    wǒ xià zhōu huì xiáng xì shuō míng de 。
    • I'll explain in detail next week.
    • I'll explain it in detail next week.
  5. Mandarin
    老师说明了词的意思。
    老師説明了詞的意思。
    lǎo shī shuō míng le cí de yì si 。
    • The teacher explained the meaning of the word to us.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    商品说明条例
    商品説明條例
    soeng1 ban2 syut3 ming4 tiu4 lai6
    • Trade Descriptions Ordinance
  2. Cantonese
    跟机说明书
    跟機説明書
    gan1 gei1 syut3 ming4 syu1
    • user manual which comes with the product
  3. Cantonese
    更详细嘅说明
    更詳細嘅説明
    gang3 coeng4 sai3 ge3 syut3 ming4
    • more detailed explanation
  4. Cantonese
    请按照下面嘅说明自行设定。
    請按照下面嘅説明自行設定。
    cing2 on3 ziu3 haa6 min6 ge3 syut3 ming4 zi6 hang4 cit3 ding6.
    • Please follow the instructions below to manage your settings on your own.
  5. Cantonese
    说明文
    説明文
    syut3 ming4 man4
    • passage or article that illustrates informative issues
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    现在科学可以说明许多神秘的事。
    現在科學可以説明許多神秘的事。
    xiàn zài kē xué kě yǐ shuō míng xǔ duō shén mì de shì .
    • Science can now account for many mysterious things.
  2. Mandarin
    记者从北京医科大学第三医院了解到,因患易性癖于1992年夏在这家医院接受男女内部性器官互换手术的两位变性人,现在身体状况良好,已适应了自己的社会角色,这说明我国的变性手术已处于世界先进水平。
    記者從北京醫科大學第三醫院瞭解到,因患易性癖於1992年夏在這家醫院接受男女內部性器官互換手術的兩位變性人,現在身體狀況良好,已適應了自己的社會角色,這説明我國的變性手術已處於世界先進水平。
    jì zhě cóng běi jīng yī kē dà xué dì - sān yī yuàn le jiě dào , yīn huàn yì xìng pǐ yú 1992 nián xià zài zhè jiā yī yuàn jiē shòu nán nǚ nèi bù xìng qì guān hù huàn shǒu shù de liǎng wèi biàn xìng rén , xiàn zài shēn tǐ zhuàng kuàng liáng hǎo , yǐ shì yìng le zì jǐ de shè huì jiǎo sè , zhè shuō míng wǒ guó de biàn xìng shǒu shù yǐ chù yú shì jiè xiān jìn shuǐ píng .
    • X
  3. Mandarin
    《乳酪与蛆虫》和《继承权力:一个祓魔师的故事》的相似之处是两者都通过对一个人(磨坊主和祓魔师)来说明一个问题或阐发一种意义。
    《乳酪與蛆蟲》和《繼承權力:一個祓魔師的故事》的相似之處是兩者都通過對一個人(磨坊主和祓魔師)來説明一個問題或闡發一種意義。
    “ rǔ lào yǔ qū chóng ” hé “ jì chéng quán lì : yī ge fú mó shī de gù shi ” de xiāng sì zhī chù shì liǎng zhě dōu tōng guò duì yī ge rén ( mó fāng zhǔ hé fú mó shī ) lái shuō míng yī ge wèn tí huò chǎn fā yī zhǒng yì yì .
    • The similarity between The Cheese and the Worms and Inheriting Power: The Story of an Exorcist is that both illustrate a problem or elucidate a meaning through one person (the miller and the exorcist).
  4. Mandarin
    他又说:“从来的哲学家只是各式各样地说明世界,但是重要的乃在于改造世界。”
    他又説:“從來的哲學家只是各式各樣地説明世界,但是重要的乃在於改造世界。”
    tā yòu shuō : “ cóng lái de zhé xué jiā zhǐ shì gè shì gè yàng de shuō míng shì jiè , dàn shì zhòng yào de nǎi zài yú gǎi zào shì jiè . ”
    • He [Marx] also says, "The philosophers have only interpreted the world, in various ways; the point, however, is to change it."
  5. Mandarin
    由此段记载可知,汉人马氏为正白旗包衣,其后世子孙的姓名既有随满俗的,也有遵汉俗的,但三代以后随满姓的居多,说明这个家族逐渐彻底满化。
    由此段記載可知,漢人馬氏為正白旗包衣,其後世子孫的姓名既有隨滿俗的,也有遵漢俗的,但三代以後隨滿姓的居多,説明這個家族逐漸徹底滿化。
    yóu cǐ duàn jì zǎi kě zhī , hàn rén mǎ shì wéi zhèng bái qí bāo yī , qí hòu shì zǐ sūn de xìng míng jì yǒu suí mǎn sú de , yě yǒu zūn hàn sú de , dàn sān dài yǐ hòu suí mǎn xìng de jū duō , shuō míng zhè ge jiā zú zhú jiàn chè dǐ mǎn huà .
    • X