我忍不住要说出我的疑惑。
我忍不住要說出我的疑惑。
wǒ rěn bu zhù yào shuō chū wǒ de yí huò 。
I cannot forbear expressing my doubts.
Mandarin
这是个用这个国家前所未见的,环绕学校、教堂的无数人龙,所说出的答案。这些人苦等三、四个小时投票,许多人还是生平头一次,因为他们相信,这次一定要不一样,他们的声音就是明证。
這是個用這個國家前所未見的,環繞學校、教堂的無數人龍,所說出的答案。這些人苦等三、四個小時投票,許多人還是生平頭一次,因為他們相信,這次一定要不一樣,他們的聲音就是明證。
zhè shì gè yòng zhè ge guó jiā qián suǒ wèi jiàn de , huán rào xué xiào 、 jiào táng de wú shù rén lóng , suǒ shuō chū de dá àn 。 zhè xiē rén kǔ děng sān 、 sì gè xiǎo shí tóu piào , xǔ duō rén hái shi shēng píng tóu yī cì , yīn wèi tā men xiāng xìn , zhè cì yī dìng yào bù yī yàng , tā men de shēng yīn jiù shì míng zhèng 。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.
Mandarin
他一定是十分生气了,不然他不会说出这样的话来的。
他一定是十分生氣了,不然他不會說出這樣的話來的。
tā yī dìng shì shí fēn shēng qì le , bù rán tā bù huì shuō chū zhè yàng de huà lái de 。
He must be very angry to say such a thing.
Mandarin
心里所想的会从嘴说出来。
心裡所想的會從嘴說出來。
xīn li suǒ xiǎng de huì cóng zuǐ shuō chū lái 。
What fills the heart, will flow over from the mouth.