[--]

Jyutping sai6 jin4
Pinyin shì yán

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to pledge
  2. to promise
  3. oath
  4. vow
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    發​誓​嗰​陣​講​嘅​説​話​(​量​詞​:​個​)
    oath; vow; pledge
    • 結婚誓言
      结婚誓言
      git3 fan1 sai6 jin4
      wedding vow
  2. 近義詞
    誓詞
  3. 動詞
    用言語​表示​決心​;​作出​承諾
    to express one's determination in words; to vow; to swear
    • 阿傑誓言三年內要做到呢間公司嘅總經理。
      阿杰誓言三年内要做到呢间公司嘅总经理。
      aa3 git6 sai6 jin4 saam1 nin4 noi6 jiu3 zou6 dou2 ni1 gaan1 gung1 si1 ge3 zung2 ging1 lei5.
      A-kit swears that he will become the general manager of this company.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    oath; pledge; vow
    (syn.) 誓词, 誓詞
  2. verb, Classical-Chinese
    to vow to; to pledge to; to make an oath to
    (syn.) 罚咒, 发誓, 诅喙, 立誓, 賭誓, 賭咒, 盟誓, 赌誓, 宣誓, 詛喙, 赌咒, 咒喙, 起誓, 咒誓, 罰咒, 發誓, 矢誓
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    孩子因糖果受骗, 大人因誓言上当。
    孩子因糖果受騙, 大人因誓言上當。
    hái zi yīn táng guǒ shòu piàn , dà ren yīn shì yán shàng dàng 。
    • Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
    • Children are to be deceived with sweets and men with oaths.
  2. Mandarin
    燕大侠发现自己被骗了他飞到了江枫的旁边,他抱走江枫的儿子。燕大侠誓言报复,他把男孩给了一个香料商人。
    燕大俠發現自己被騙了他飛到了江楓的旁邊,他抱走江楓的兒子。燕大俠誓言報復,他把男孩給了一個香料商人。
    yàn dà xiá fā xiàn zì jǐ bèi piàn le tā fēi dào liǎo jiāng fēng de páng biān , tā bào zǒu jiāng fēng de ér zi 。 yàn dà xiá shì yán bào fù , tā bǎ nán hái gěi le yí gè xiāng liào shāng rén 。
    • Yan Daxia realised he had been lied to and flew to Jiang Feng's side. He took Jiang Feng's son and left. Yan Daxia vowed revenge and left the boy with a spice merchant.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    结婚誓言
    結婚誓言
    git3 fan1 sai6 jin4
    • wedding vow
  2. Cantonese
    阿杰誓言三年内要做到呢间公司嘅总经理。
    阿傑誓言三年內要做到呢間公司嘅總經理。
    aa3 git6 sai6 jin4 saam1 nin4 noi6 jiu3 zou6 dou2 ni1 gaan1 gung1 si1 ge3 zung2 ging1 lei5.
    • A-kit swears that he will become the general manager of this company.
  3. Cantonese
    既然无缘,何须誓言。
    既然無緣,何須誓言。
    • If our fate isn't weaved, oaths cannot bind it.