[]

Jyutping goi1
Pinyin gāi

Definitions (CC-CEDICT)
  1. should
  2. ought to
  3. probably
  4. must be
  5. to deserve
  6. to owe
  7. to be sb's turn to do sth
  8. that
  9. the above-mentioned
Definitions (CC-CANTO)
  1. should/ought to/probably/must be/to deserve/to owe/to be sb's turn to do sth/that/the above-mentioned/need to/fated to/preordained
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 代詞
    嗰​個​,​用​嚟​指稱​之前​提到​過​嘅​人​或者​事物​(​後​面​可以​跟​數量​詞​或者​名詞​)
    that; that particular; the aforementioned
    • 該名學生
      该名学生
      goi1 ming4 hok6 saang1
      that student; the aforementioned student
    • 該公司
      该公司
      goi1 gung1 si1
      the aforementioned company; that particular company
  2. 動詞、書面語
    應當​;​必須
    ought to; must
    • 唔應該
      唔应该
      m4 jing1 goi1
      不該
    • 你好走喇。
      你好走喇。
      nei5 hou2 zau2 laa3.
      你該走了。
  3. 動詞、書面語
    估計​;​應該
    supposedly; probably; should
    • 飛機應該到喇。
      飞机应该到喇。
      fei1 gei1 jing1 goi1 dou3 laa3.
      飛機該到了。
  4. 近義詞
    應、應該
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to be one's turn (to do something)
  2. character, colloquial
    to owe
  3. character, dialectal, literary
    that; this
  4. character, obsolete
    to contain; to include
  5. character
    particle used for emphasis
  6. character
    to deserve; to serve someone right
  7. character, formal
    the aforementioned; such; that
    • 該處
      该处
      gāi chù
      that place
  8. character
    will be; going to be
  9. character, obsolete
    all; everywhere
  10. character
    should; ought to; need to; have to
    (syn.) 理应, 该当, 直须, 在得, 應該, 会, 相應, 应, 径须, 該當, 理應, 好通, 合該, 會, 相应, 宜, 理當, 理当, 合该, 徑須, 直須, 會須, 会须, 當, 应当, 应该, 應當, 應, 当, 理合
    • 該死
      该死
      gāi sǐ
      damned
    • 我該去睡了。
      我该去睡了。
      wǒ gāi qù shuì le .
      I must go to sleep now.
  11. character, obsolete
    extensive; comprehensive; wide
Definitions (Unihan)
  1. should, ought to, need to
  2. Cangjie Input - Traditional
    YRYVO
  3. Cangjie Input - Simplified
    IVYVO
Definitions (HSK3.0)

  1. HSK3 二级词汇表 #172

  2. HSK3 七一九级词汇表 #1233
  3. HSK3 二级汉字表 #55
  4. HSK3 初等手写字表 #67
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我该去睡觉了。
    我該去睡覺了。
    wǒ gāi qù shuì jiào le 。
    • I have to go to sleep.
    • I have to go to bed.
    • I've got to get to sleep soon.
    • I need to hit the sack.
    • I need to go to sleep.
    • I need to get to bed.
    • I need to sleep.
    • It's time for me to go to bed.
    • I have to sleep now.
    • I need to go to bed.
  2. Mandarin
    我不知道应该说什么才好。
    我不知道應該說什麼才好。
    wǒ bù zhī dào yīng gāi shuō shén me cái hǎo 。
    • I'm at a loss for words.
    • I just don't know what to say.
    • Words fail me.
    • I am at a loss for words.
    • I don't know what to say.
    • I don't know what I should say.
    • I have no words.
    • I am speechless.
    • I'm lost for words.
    • I can't find the words.
  3. Mandarin
    我只是不知道应该说什么而已……
    我只是不知道應該說什麼而已……
    wǒ zhǐ shì bù zhī dào yīng gāi shuō shén me ér yǐ ……
    • I just don't know what to say.
    • What should I say?
    • I simply don't know what to say...
    • I don't know what to say...
    • I simply don't know what to tell...
  4. Mandarin
    你应该去睡觉了吧。
    你應該去睡覺了吧。
    nǐ yīng gāi qù shuì jiào le ba 。
    • You should sleep.
    • You should go to sleep.
  5. Mandarin
    那是我该说的话!
    那是我該說的話!
    nà shi wǒ gāi shuō de huà !
    • That's MY line!
    • That's my answer!
    • That's my line!
    • That's my line.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    唔晒唔该。
    唔晒唔該。
    m4 saai3 m4 goi1 。
    • It was nothing.
    • You're welcome.
    • You are welcome.
    • Think nothing of it.
  2. Cantonese
    唔该晒!
    唔該晒!
    m4 goi1 saai3 !
    • Thank you very much.
    • Thanks very much.
  3. Cantonese
    人人生而自由,喺尊严同权利上一律平等。佢地有理性同良心,并且应该以兄弟关系嘅精神嚟互相对待。
    人人生而自由,喺尊嚴同權利上一律平等。佢地有理性同良心,並且應該以兄弟關係嘅精神嚟互相對待。
    jan4 jan4 sang1 ji4 zi6 jau4 , hai2 zyun1 jim4 tung4 kyun4 lei6 soeng5 jat1 leot6 ping4 dang2 。 keoi5 dei6 jau5 lei5 sing3 tung4 loeng4 sam1 , bing6 ce2 jing1 goi1 ji5 hing1 dai6 gwaan1 hai6 ge3 zing1 san4 lai4 wu6 soeng1 deoi3 doi6 。
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and must behave one another in the spirit of brotherhood.
  4. Cantonese
    后生仔应该尊重啲老人家。
    後生仔應該尊重啲老人家。
    hau6 sang1 zai2 jing1 goi1 zyun1 zung6 di1 lou5 jan4 gaa1 。
    • The young should respect the old.
  5. Cantonese
    你应该同你阿爸阿妈倾吓先。
    你應該同你阿爸阿媽傾吓先。
    nei5 jing1 goi1 tung4 nei5 aa3 baa1 aa3 maa1 king1 haa5 sin1 。
    • First of all, you should talk it over with your parents.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    一个成熟嘅人应该识得点样忍受痛苦。
    一個成熟嘅人應該識得點樣忍受痛苦。
    jat1 go3 sing4 suk6 ge3 jan4 jing1 goi1 sik1 dak1 dim2 joeng2 jan2 sau6 tung3 fu2.
    • A mature person should know how to endure hardship.
  2. Cantonese
    闩咗只窗佢吖,唔该。
    閂咗隻窗佢吖,唔該。
    saan1 zo2 zek3 coeng1 keoi5 aa1, m4 goi1.
    • Close the window, please.
  3. Cantonese
    大家都应该守规矩。
    大家都應該守規矩。
    daai6 gaa1 dou1 jing1 goi1 sau2 kwai1 geoi2.
    • Everyone should obey the rules.
  4. Cantonese
    我哋应该从事实中得出结论。
    我哋應該從事實中得出結論。
    ngo5 dei6 jing1 goi1 cung4 si6 sat6 zung1 dak1 ceot1 git3 leon6.
    • We should draw a conclusion from the facts.
  5. Cantonese
    唔该秤下呢条鱼有几重吖?
    唔該秤下呢條魚有幾重吖?
    m4 goi1 cing3 haa5 ni1 tiu4 jyu2 jau5 gei2 cung5 aa1?
    • Can you weigh this fish please?
Examples (None)
  1. Cantonese
    呢个钟数清洁婶母应该会嚟吸尘。
    呢個鐘數清潔嬸母應該會嚟吸塵。
  2. Cantonese
    出埋机票叫我去总部面试,应该有行喇。
    出埋機票叫我去總部面試,應該有行喇。
  3. Cantonese
    你咁大个仔,应该成亲喇。
    你咁大個仔,應該成親喇。
    nei5 gam3 daai6 go3 zai2, jing1 goi1 sing4 can1 laa3.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    我又想去,又不想去,该怎么办?
    我又想去,又不想去,該怎麼辦?
    wǒ yòu xiǎng qù , yòu bù xiǎng qù , gāi zěn me bàn ?
    • I want to go, but I also don't want to go, what should I do?
  2. Mandarin
    我应该多运动。
    我應該多運動。
    wǒ yīng gāi duō yùn dòng .
    • I should exercise more.
  3. Mandarin
    该不该让老人带孩子?
    該不該讓老人帶孩子?
    gāi bù gāi ràng lǎo rén dài hái zi ?
    • Should one let one's parents look after one's children?
  4. Mandarin
    这个变压器已经烧毁了,早该拆换一个新的了。
    這個變壓器已經燒燬了,早該拆換一個新的了。
    zhè ge biàn yā qì yǐ jīng shāo huǐ le , zǎo gāi chāi huàn yī ge xīn de le .
    • This transformer has burnt out. It should have been replaced a long time ago.
  5. Mandarin
    该处
    該處
    gāi chù
    • that place