話說 [话说]
Jyutping
waa2 syut3
Pinyin
huà shuō
-
verb, literary
It is said that ...
-
verb, literary
Speaking of ...
話說 [话说]
Jyutping
waa6 syut3
Pinyin
huà shuō
-
It is said that ... (at the start of a narrative)
-
to discuss; to recount
-
Mandarin
小说家说谎并不是不道德的事。其实,谎话说得愈离谱、愈有技巧,就愈会受到公众和批评家的表扬。
小說家說謊並不是不道德的事。其實,謊話說得愈離譜、愈有技巧,就愈會受到公眾和批評家的表揚。
xiǎo shuō jiā shuō huǎng bìng bù shì bù dào dé de shì 。 qí shí , huǎng huà shuō dé yù lí pǔ 、 yù yǒu jì qiǎo , jiù yù huì shòu dào gōng zhòng hé pī píng jiā de biǎo yáng 。
-
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
-
Mandarin
换句话说, 我不喜欢和他一起工作。
換句話說, 我不喜歡和他一起工作。
huàn jù huà shuō , wǒ bù xǐ huan hé tā yī qǐ gōng zuò 。
-
In other words, I don't like working with him.
-
Mandarin
高跟鞋只是为了好看而已。 那就是为什么男人不穿高跟鞋; 换句话说就是男人觉得自己已经很好看了。
高跟鞋只是為了好看而已。 那就是為什麼男人不穿高跟鞋; 換句話說就是男人覺得自己已經很好看了。
gāo gēn xié zhǐ shì wèi le hǎo kàn ér yǐ 。 nà jiù shì wèi shén me nán rén bù chuān gāo gēn xié ; huàn jù huà shuō jiù shì nán rén jué de zì jǐ yǐ jīng hěn hǎo kàn le 。
-
High heels are meant to make one look better. That is why men do not wear high heels; in other words, men already think that they look very good.
-
Mandarin
我想我没有把话说清楚。
我想我沒有把話說清楚。
wǒ xiǎng wǒ méi yǒu bǎ huà shuō qīng chu 。
-
I guess I haven't made myself clear.
-
Mandarin
俗话说:人不犯我,我不犯人;可俗话又说:先下手为强,后下手遭殃!
俗話說:人不犯我,我不犯人;可俗話又說:先下手為強,後下手遭殃!
sú huà shuō : rén bù fàn wǒ , wǒ bù fàn rén ; kě sú huà yòu shuō : xiān xià shǒu wéi qiáng , hòu xià shǒu zāo yāng !
-
As the saying goes: As long as you dont offend me, I dont offend you; But there's another saying: To strike frist means victory, to strike second means tragedy.
-
Mandarin
把话说清楚
把話說清楚
bǎ huà shuō qīng chǔ
-
Mandarin
俗话说
俗話說
sú huà shuō