[--]

Jyutping waa6 saai3 si6
Pinyin huà shài shì

Definitions (CC-CANTO)
  1. To control all the things; to do as one wishes
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你想话晒事?无谓妄想喇!
    你想話晒事?無謂妄想喇!
    nei5 soeng2 waa6 saai3 si6? mou4 wai6 mong5 soeng2 laa3!
    • You want to take control? Don't even think about it!
  2. Cantonese
    我哋两个都系议员,但佢系主席就话晒事,依家明食我夹棍,唔服又可以点?
    我哋兩個都係議員,但佢係主席就話晒事,依家明食我夾棍,唔服又可以點?
    • We are both councilors, but he as the chairman have all the final decision, now he takes my benefit forcefully, I will never submit it but what can I do ?
  3. Cantonese
    佢虽然系经理,但系重大嘅决定应该同大老板商量吓,唔可以目中无人,自己话晒事嘅。
    佢雖然係經理,但係重大嘅決定應該同大老闆商量吓,唔可以目中無人,自己話晒事嘅。
    keoi5 seoi1 jin4 hai6 ging1 lei5, daan6 hai6 zung6 daai6 ge3 kyut3 ding6 jing1 goi1 tung4 daai6 lou5 baan2 soeng1 loeng5 haa5, m4 ho2 ji5 muk6 zung1 mou4 jan4, zi6 gei2 waa6 saai3 si6 ge2.
    • Although he is a manager, he should discuss important decisions with the boss. He can't be so arrogant and make all the decisions by himself.
  4. Cantonese
    老板出咗差,佢嘅助手就只手遮天话晒事。
    老闆出咗差,佢嘅助手就隻手遮天話晒事。
    lou5 baan2 ceot1 zo2 caai1, keoi5 ge3 zo6 sau2 zau6 zek3 sau2 ze1 tin1 waa6 saai3 si6.
    • When the boss was on a business trip, his assistant was in control of everything alone and made all the decisions.