[]

Jyutping waa2
Pinyin huǎ

Definitions (Wiktionary)
  1. character, Cantonese, transitive
    to tell (someone something)
    • 我揾人知咩嚟再话你哋知。
      我揾人知咩嚟再话你哋知。
      ngo5 wan2 jan4 zi1 me1 lai4 zoi3 waa6 nei5 dei6 zi1.
      I'll find someone who knows what it is and then report back to you guys.
  2. character, Cantonese
    to think; to feel; to consider; to say
    • 你話點算好?
      你话点算好?
      nei5 waa6 dim2 syun3 hou2?
      What do you say we should do?
    • 你话边个会抵啲呢?
      你话边个会抵啲呢?
      nei5 waa6 bin1 go3 wui5 dai2 di1 ne1?
      Which one do you say is the thriftier choice?
  3. character
    story; tale
  4. character, Cantonese
    quotative: that
    • 未试过话唔塞嘅
      未试过话唔塞嘅
      mei6 si3 gwo3 waa6 m4 sak1 ge3
      in my experience it's never not been in a jam
    • 噉就唔使话热得滞。
      噉就唔使话热得滞。
      gam2 zau6 m4 sai2 waa6 jit6 dak1 zai6.
      This can avoid it being too hot.
  5. character
    dialect; language
    • 越南話
      越南话
      yuè nán huà
      Vietnamese language
  6. character, Cantonese, Gan, Hakka, Min-Bei, Wu
    to say; to refer to; to talk about
    • 使乜话俾佢听呢。
      使乜话俾佢听呢。
      sai2 mat1 waa6 bei2 keoi5 teng1 ne1.
      What do you need to tell him/her for.
    • 話緊佢自己
      话紧佢自己
      waa6 gan2 keoi5 zi6 gei2
      talking about himself/herself
    • 你快啲话我知发生咩事。
      你快啲话我知发生咩事。
      nei5 faai3 di1 waa6 ngo5 zi1 faat3 sang1 me1 si6.
      Quickly tell me what happened.
    • 我唔系话你丑样,只系你核突。
      我唔系话你丑样,只系你核突。
      ngo5 m4 hai6 waa6 nei5 cau2 joeng2, zi2 hai6 nei5 wat6 dat6.
      I'm not saying that you're ugly, only that you're disgusting.
    • 喂,话咗,唔好再上嚟呀。落番去啦,影乜嘢。
      喂,话咗,唔好再上嚟呀。落番去啦,影乜嘢。
      wai3, waa6 zo2, m4 hou2 zoi3 soeng6 lei4 aa3. lok6 faan1 heoi3 laa1, jing2 mat1 je5.
      Oi, I already said, don't try to come up here any further. Go back down; what are you filming for?
  7. character
    to talk about; to discuss
    • 話別
      话别
      huà bié
      to say goodbye
    • 話家常
      话家常
      huà jiā cháng
      to chit-chat; to talk about daily lives
  8. character
    words; talk; what somebody says (Classifier: 句 m mn)
    • 他的每一句話
      他的每一句话
      tā de měi yī jù huà
      every single word they said
  9. character
    episode
  10. character, Cantonese, Gan, Hakka, Wu
    to tell someone off; to scold
    • 唔话佢呢,佢就会继续做落去。
      唔话佢呢,佢就会继续做落去。
      m4 waa6 keoi5 ne1, keoi5 zau6 wui5 gai3 zuk6 zou6 lok6 heoi3.
      If you don't tell him off, he will continue to do it.
  11. character, Cantonese
    Sentence-final particle used to ask someone to repeat previous information.
    • 头先你叫我做咩㗎话?
      头先你叫我做咩㗎话?
      tau4 sin1 nei5 giu3 ngo5 zou6 me1 gaa3 waa2?
      What did you want me to do just now?
    • 幾多錢話?
      几多钱话?
      gei2 do1 cin2 waa2?
      How much did you say it was?

[]

Jyutping waa2
Pinyin huà

Definitions (CC-CANTO)
  1. dialect/language
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    言語​,​某一個​或​一群​人​嘅​説​話
    speech
    • 鬼話
      鬼话
      nonsense
    • 佢呢啲先叫人話。
      佢呢啲先叫人话。
      keoi5 ni1 di1 sin1 giu3 jan4 waa2.
      What he said is fair and reasonable.
    • 佢嘅話你都唔聽,你係唔係想死?
      佢嘅话你都唔听,你系唔系想死?
      keoi5 ge3 waa6 nei5 dou1 m4 teng1, nei5 hai6 m4 hai6 soeng2 sei2?
      You didn't obey him. Do you want to die?
  2. 名詞
    語言​,​通常​配上​字​詞​指定​某個​語言​,​有​幾種​使用​配搭​就​係​含糊​嘅​講​法
    language of a country or area
    • 鄉下話
      乡下话
      hoeng1 haa2 waa2
      language or dialect of one's ancestral hometown
    • 越南話
      越南话
      jyut6 naam4 waa2
      Vietnamese
    • 閩南話
      闽南话
      man5 naam4 waa2
      Minnan
    • 廣東話
      广东话
      gwong2 dung1 waa2
      Cantonese
    • 非洲話
      非洲话
      fei1 zau1 waa2
      African language
    • 印度話
      印度话
      jan3 dou6 waa2
      Indian language
Definitions (Wiktionary)
  1. character, Cantonese, transitive
    to tell (someone something)
    • 我揾人知咩嚟再话你哋知。
      我揾人知咩嚟再话你哋知。
      ngo5 wan2 jan4 zi1 me1 lai4 zoi3 waa6 nei5 dei6 zi1.
      I'll find someone who knows what it is and then report back to you guys.
  2. character
    episode
  3. character, Cantonese
    to think; to feel; to consider; to say
    • 你話點算好?
      你话点算好?
      nei5 waa6 dim2 syun3 hou2?
      What do you say we should do?
    • 你话边个会抵啲呢?
      你话边个会抵啲呢?
      nei5 waa6 bin1 go3 wui5 dai2 di1 ne1?
      Which one do you say is the thriftier choice?
  4. character
    story; tale
  5. character, Cantonese
    quotative: that
    • 未试过话唔塞嘅
      未试过话唔塞嘅
      mei6 si3 gwo3 waa6 m4 sak1 ge3
      in my experience it's never not been in a jam
    • 噉就唔使话热得滞。
      噉就唔使话热得滞。
      gam2 zau6 m4 sai2 waa6 jit6 dak1 zai6.
      This can avoid it being too hot.
  6. character
    dialect; language
    • 越南話
      越南话
      yuè nán huà
      Vietnamese language
  7. character, Cantonese, Gan, Hakka, Min-Bei, Wu
    to say; to refer to; to talk about
    • 使乜话俾佢听呢。
      使乜话俾佢听呢。
      sai2 mat1 waa6 bei2 keoi5 teng1 ne1.
      What do you need to tell him/her for.
    • 話緊佢自己
      话紧佢自己
      waa6 gan2 keoi5 zi6 gei2
      talking about himself/herself
    • 你快啲话我知发生咩事。
      你快啲话我知发生咩事。
      nei5 faai3 di1 waa6 ngo5 zi1 faat3 sang1 me1 si6.
      Quickly tell me what happened.
    • 我唔系话你丑样,只系你核突。
      我唔系话你丑样,只系你核突。
      ngo5 m4 hai6 waa6 nei5 cau2 joeng2, zi2 hai6 nei5 wat6 dat6.
      I'm not saying that you're ugly, only that you're disgusting.
    • 喂,话咗,唔好再上嚟呀。落番去啦,影乜嘢。
      喂,话咗,唔好再上嚟呀。落番去啦,影乜嘢。
      wai3, waa6 zo2, m4 hou2 zoi3 soeng6 lei4 aa3. lok6 faan1 heoi3 laa1, jing2 mat1 je5.
      Oi, I already said, don't try to come up here any further. Go back down; what are you filming for?
  8. character
    to talk about; to discuss
    • 話別
      话别
      huà bié
      to say goodbye
    • 話家常
      话家常
      huà jiā cháng
      to chit-chat; to talk about daily lives
  9. character
    words; talk; what somebody says (Classifier: 句 m mn)
    • 他的每一句話
      他的每一句话
      tā de měi yī jù huà
      every single word they said
  10. character, Cantonese, Gan, Hakka, Wu
    to tell someone off; to scold
    • 唔话佢呢,佢就会继续做落去。
      唔话佢呢,佢就会继续做落去。
      m4 waa6 keoi5 ne1, keoi5 zau6 wui5 gai3 zuk6 zou6 lok6 heoi3.
      If you don't tell him off, he will continue to do it.
  11. character, Cantonese
    Sentence-final particle used to ask someone to repeat previous information.
    • 头先你叫我做咩㗎话?
      头先你叫我做咩㗎话?
      tau4 sin1 nei5 giu3 ngo5 zou6 me1 gaa3 waa2?
      What did you want me to do just now?
    • 幾多錢話?
      几多钱话?
      gei2 do1 cin2 waa2?
      How much did you say it was?
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 一级词汇表 #151
  2. HSK3 一级汉字表 #93
  3. HSK3 初等手写字表 #95

[]

Jyutping waa6
Pinyin huà

Definitions (CC-CEDICT)
  1. dialect
  2. language
  3. spoken words
  4. speech
  5. talk
  6. words
  7. conversation
  8. what sb said
  9. CL:種|种[zhong3],席[xi2],句[ju4],口[kou3],番[fan1]
Definitions (CC-CANTO)
  1. (verb) in charge
  2. spoken words/speech/talk/words/conversation/what sb said M: 种zhǒng [种] / 席xí [席] / 句jù [句] / 口kǒu [口] / 番fān [番]/to talk/to speak/to tell/to advise/to persuade/to think
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    用言語​表達
    to say; to talk; to tell
    • 譬如話
      譬如话
      pei3 jyu4 waa6
      let's say; for example
    • 日子定好咗我再話你知。
      日子定好咗我再话你知。
      jat6 zi2 ding6 hou2 zo2 ngo5 zoi3 waa6 nei5 zi1.
      I'll tell you when the date is fixed.
    • 佢話唔想去行街喎。
      佢话唔想去行街㖞。
      keoi5 waa6 m4 soeng2 heoi3 haang4 gaai1 wo5.
      He said he didn't want to go shopping.
    • 大家話要遲十分鐘。
      大家话要迟十分钟。
      daai6 gaa1 waa6 jiu3 ci4 sap6 fan1 zung1.
      They said they would be late for ten minutes.
    • 有冇人話過你好似林峯?
      有冇人话过你好似林峰?
      jau5 mou5 jan4 waa6 gwo3 nei5 hou2 ci5 lam4 fung1?
      Has anyone told you that you look like Raymond Lam?
  2. 動詞
    鬧​;​責罵​;​責怪​;​勸告
    to scold mildly; to blame
    • 你唔好成日話你細佬啦,佢都好乖架嘞!
      你唔好成日话你细佬啦,佢都好乖架嘞!
      nei5 m4 hou2 seng4 jat6 waa6 nei5 sai3 lou2 laa1, keoi5 dou1 hou2 gwaai1 gaa3 laak3!
      Would you not scold your younger brother so often? He's already quite well-behaved.
    • 阿仔成日咁夜返屋企,你做爸爸話下佢啦!
      阿仔成日咁夜返屋企,你做爸爸话下佢啦!
      aa3 zai2 seng4 jat6 gam3 je6 faan1 uk1 kei2, nei5 zou6 baa4 baa1 waa6 haa5 keoi5 laa1!
      Our son often comes home late. You are his father, you should discipline him.
  3. 動詞
    覺得​;​認為
    to opine; to think; to consider; to feel that
    • 計我話
      计我话
      gai3 ngo5 waa6
      in my opinion
    • 你話好唔好呀?
      你话好唔好呀?
      nei5 waa6 hou2 m4 hou2 aa3?
      What do you think? Is it good?
    • 我話佢一定係專登嘅!
      我话佢一定系专登嘅!
      ngo5 waa6 keoi5 jat1 ding6 hai6 zyun1 dang1 ge3!
      I think he did it on purpose!
  4. 近義詞
    講、鬧
  5. 名詞
    言語​,​某一個​或​一群​人​嘅​説​話
    speech
    • 鬼話
      鬼话
      nonsense
    • 佢呢啲先叫人話。
      佢呢啲先叫人话。
      keoi5 ni1 di1 sin1 giu3 jan4 waa2.
      What he said is fair and reasonable.
    • 佢嘅話你都唔聽,你係唔係想死?
      佢嘅话你都唔听,你系唔系想死?
      keoi5 ge3 waa6 nei5 dou1 m4 teng1, nei5 hai6 m4 hai6 soeng2 sei2?
      You didn't obey him. Do you want to die?
Definitions (Unihan)
  1. speech, talk, language
  2. dialect
  3. Cangjie Input - Traditional
    YRHJR
  4. Cangjie Input - Simplified
    IVHJR
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 說 – 说
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    这样做的话什么都不会改变的。
    這樣做的話什麼都不會改變的。
    zhè yàng zuò de huà shén me dōu bù huì gǎi biàn de 。
    • That won't change anything.
    • That will change nothing.
    • That doesn't change anything.
    • It won't change anything.
    • That'll change nothing.
  2. Mandarin
    那是我该说的话!
    那是我該說的話!
    nà shi wǒ gāi shuō de huà !
    • That's MY line!
    • That's my answer!
    • That's my line!
    • That's my line.
  3. Mandarin
    如果我可以像那样的话...
    如果我可以像那樣的話...
    rú guǒ wǒ kě yǐ xiàng nà yàng de huà ...
    • If I could be like that...
  4. Mandarin
    接电话。
    接電話。
    jiē diàn huà 。
    • Answer the phone.
    • Pick up the phone.
    • Pick up the phone!
  5. Mandarin
    如果可能的话,我想环游世界。
    如果可能的話,我想環遊世界。
    rú guǒ kě néng de huà , wǒ xiǎng huán yóu shì jiè 。
    • If possible, I'd like to travel around the world.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢走咗之后,佢就话咗佢个名俾我听。
    佢走咗之後,佢就話咗佢個名俾我聽。
    keoi5 zau2 zo2 zi1 hau6 , keoi5 zau6 waa2 zo2 keoi5 go3 ming4 bei2 ngo5 ting1 。
    • She told me his name after he had left.
  2. Cantonese
    你识讲上海话㖞可?
    你識講上海話喎可?
    nei5 sik1 gong2 soeng6 hoi2 waa2 wo5 ho2 ?
    • Can you speak Shanghainese?
  3. Cantonese
    阿 Paul 啱啱打咗电话比我。
    阿 Paul 啱啱打咗電話比我。
    aa3 P a u l ngaam1 ngaam1 daa2 zo2 din6 waa2 bei2 ngo5 。
    • Paul telephoned just now.
  4. Cantonese
    如果人人都识得关心环境嘅话,就唔会有噪音污染啦。
    如果人人都識得關心環境嘅話,就唔會有噪音污染啦。
    jyu4 gwo2 jan4 jan4 dou1 sik1 dak1 gwaan1 sam1 waan4 ging2 ge3 waa2 , zau6 m4 wui2 jau5 cou3 jam1 wu1 jim5 laa1 。
    • Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
  5. Cantonese
    如果可以投胎嘅话,我想喺个有钱家庭度出世,咁就成世唔使忧喇。
    如果可以投胎嘅話,我想喺個有錢家庭度出世,咁就成世唔使憂喇。
    jyu4 gwo2 ho2 ji5 tau4 toi1 ge3 waa2 , ngo5 soeng2 hai2 go3 jau5 cin2 gaa1 ting4 dou6 ceot1 sai3 , gam3 zau6 seng4 sai3 m4 si2 jau1 laa3 。
    • If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    交电话费
    交電話費
    gaau1 din6 waa2 fai3
    • to pay the phone bill
  2. Cantonese
    佢哋嘅争拗各有各道理,最后由老板打圆场,话两个人嘅提议都会试吓。
    佢哋嘅爭拗各有各道理,最後由老闆打圓場,話兩個人嘅提議都會試吓。
    keoi5 dei6 ge3 zang1 aau3 gok3 jau5 gok3 dou6 lei5, zeoi3 hau6 jau4 lou5 sai3 daa2 jyun4 coeng4, waa6 loeng5 go3 jan4 ge3 tai4 ji5 dou1 wui5 si3 haa5.
    • Both of them argued convincingly for their proposals. In the end, the boss settled the matter by saying he would try out both.
  3. Cantonese
    正话咄咗佢一句咁啰,咁又点啫。
    正話咄咗佢一句咁囉,咁又點啫。
    • X
  4. Cantonese
    建国神话
    建國神話
    gin3 gwok3 san4 waa2
    • state-foundation myth
  5. Cantonese
    大话冚大话
    大話冚大話
    daai6 waa6 kam2 daai6 waa6
    • to cover a lie with another
Examples (None)
  1. Cantonese
    出咗半斤力,想话攞返足八両。
    出咗半斤力,想話攞返足八両。
    ceot1 zo2 bun3 gan1 lik6, soeng2 waa6 lo2 faan1 zuk1 baat3 loeng2.
  2. Cantonese
    蚕吐丝人械嚟整衣服着。(《教话指南 Beginning Cantonese
    蠶吐絲人械嚟整衣服着。(《教話指南 Beginning Cantonese
    Rewritten)》1927)
  3. Cantonese
    天蚕嘅丝系好噤人械嚟整乐器。(《教话指南 Beginning Cantonese
    天蠶嘅絲係好噤人械嚟整樂器。(《教話指南 Beginning Cantonese
    Rewritten)》1927)
  4. Cantonese
    圣经话耶稣死后四十日升天。
    聖經話耶穌死後四十日升天。
    sing3 ging1 waa6 je4 sou1 sei2 hau6 sei3 sap6 jat6 sing1 tin1.
  5. Cantonese
    泯灭良知,专行古惑,做亲都系阴骘嘢,用埋啲揦鲊招数。计我话,一只二只全部都系狗!
    泯滅良知,專行古惑,做親都係陰騭嘢,用埋啲揦鮓招數。計我話,一隻二隻全部都係狗!
    man5 mit6 loeng4 zi1, zyun1 haang4 gu2 waak6, zou6 can1 dou1 hai6 jam1 zat1 je5, jung6 maai4 di1 laa5 zaa2 ziu1 sou3. gai3 ngo5 waa6, jat1 zek3 ji6 zek3 cyun4 bou6 dou1 hai6 gau2!
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    你讲咩话?
    你講咩話?
    nei5 gong2 me1 waa2?
    • What did you say?
  2. Cantonese
    讲大话
    講大話
    gong2 daai6 waa6
    • to tell a lie
  3. Mandarin
    他爱说话。
    他愛說話。
    tā ài shuō huà .
    • He likes to talk.
  4. Mandarin
    空话
    空話
    kōng huà
    • empty talk
  5. Mandarin
    虽然我的阅读水平很好,但是跟中国人讲话有点困难。
    雖然我的閲讀水平很好,但是跟中國人講話有點困難。
    suī rán wǒ de yuè dú shuǐ píng hěn hǎo , dàn shì gēn zhōng guó rén jiǎng huà yǒu diǎn kùn nán .
    • Although my reading skills are very good, I have some difficulty conversing with Chinese people.