妇女当时没有投票权,她们的希望被挫败,但是安-尼克松-库波尔活着看到妇女们站了起来,看到她们站出来发表自己的见解,看到她们参加大选投票。是的,我们能做到。
婦女當時沒有投票權,她們的希望被挫敗,但是安-尼克松-庫波爾活着看到婦女們站了起來,看到她們站出來發表自己的見解,看到她們參加大選投票。是的,我們能做到。
fù nǚ dāng shí méi yǒu tóu piào quán , tā men de xī wàng bèi cuò bài , dàn shì ān - ní kè sōng - kù bō ěr huó zhe kàn dào fù nǚ men zhàn le qǐ lai , kàn dào tā men zhàn chū lái fā biǎo zì jǐ de jiàn jiě , kàn dào tā men cān jiā dà xuǎn tóu piào 。 shì de , wǒ men néng zuò dào 。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
Mandarin
应该做什么,我和他的见解不同。
應該做什麼,我和他的見解不同。
yīng gāi zuò shén me , wǒ hé tā de jiàn jiě bù tóng 。
My view was different from his as to what should be done.
Mandarin
他有很多独到的见解。
他有很多獨到的見解。
tā yǒu hěn duō dú dào de jiàn jiě 。
He has a lot of original ideas.
Mandarin
每个孩子都有自己的见解。
每個孩子都有自己的見解。
měi gè hái zi dōu yǒu zì jǐ de jiàn jiě 。