The sun comes up in the east and goes down in the west.
Mandarin
一般而言,中国人将米饭视为重要的食物;而大部分的西方人则将速食视为重要的食物。
一般而言,中國人將米飯視為重要的食物;而大部分的西方人則將速食視為重要的食物。
yī bān ér yán , zhōng guó rén jiāng mǐ fàn shì wéi zhòng yào de shí wù ; ér dà bù fen de xī fāng rén zé jiāng sù shí shì wéi zhòng yào de shí wù 。
Normally speaking, Chinese people consider rice to be an important food; the majority of Westerners consider fast food to be an important food.
As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers.
Mandarin
因为中国是个发展中的国家,所以有的方面没有西方国家那么好。
因為中國是個發展中的國家,所以有的方面沒有西方國家那麼好。
yīn wèi zhōng guó shì gè fā zhǎn zhōng de guó jiā , suǒ yǐ yǒu de fāng miàn méi yǒu xī fāng guó jiā nà me hǎo 。
Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.
Postmodernism is a cultural trend that first sprung up in the West sometime after the fifties.
Mandarin
他们要求实行西方的两党制,这一党在台上,那一党在台下。但是这种所谓两党制不过是维护资产阶级专政的一种方法,它绝不能保障劳动人民的自由权利。
他們要求實行西方的兩黨制,這一黨在台上,那一黨在台下。但是這種所謂兩黨制不過是維護資產階級專政的一種方法,它絕不能保障勞動人民的自由權利。
tā men yāo qiú shí xíng xī fāng de liǎng dǎng zhì , zhè yī dǎng zài tái shàng , nà yī dǎng zài tái xià . dàn shì zhè zhǒng suǒ wèi liǎng dǎng zhì bù guò shì wéi hù zī chǎn jiē jí zhuān zhèng de yī zhǒng fāng fǎ , tā jué bù néng bǎo zhàng láo dòng rén mín de zì yóu quán lì .
They ask for a two-party system as in the West, with one party in office and the other in opposition. But this so-called two-party system is nothing but a device for maintaining the dictatorship of the bourgeoisie; it can never guarantee freedoms to the working people.