衰 [-]
Jyutping
ceoi1
Pinyin
shuāi
-
hierarchy/in declining order
衰 [-]
Jyutping
seoi1
Pinyin
shuāi
-
to decline
-
to wane
-
to become weak or feeble
-
(adjective) 1. Ugly-looking; 2. bad (people); (adjective) 1. being caught by doing something wrong; 2. Fail
-
to decline/to wane/to become weak or feeble/to go downhill/irritating/annoying/disgusting/unpleasant/nasty-looking/ugly/bad/to fail/to make a mistake/to lose face/to be caught doing something wrong/mean/to be a jerk/terrible/to be down on luck/useless/to be arrested or convicted of an offense/to screw up/to fail on
-
動詞
失敗
to fail; to screw up
-
今次考試我又衰咗喇。
今次考试我又衰咗喇。
gam1 ci3 haau2 si5 ngo5 jau6 seoi1 zo2 laa3.
I screwed up the exam again.
-
動詞
用嚟帶出失敗嘅主因
used to highlight the main cause of failure
-
其實所有嘢你都識,你衰大意啫。
其实所有嘢你都识,你衰大意啫。
kei4 sat6 so2 jau5 je5 nei5 dou1 sik1, nei5 seoi1 daai6 ji3 ze1.
In fact you knew all the answers, your main problem is that you were too careless.
-
動詞
做錯嘢俾人捉到
to be caught after a wrongdoing
-
衰超速
衰超速
seoi1 ciu1 cuk1
got caught for speeding
-
今次又衰啲咩呀?
今次又衰啲咩呀?
gam1 ci3 jau6 seoi1 di1 me1 aa3?
What did you get caught for this time?
-
形容詞
個性惡劣,行為唔好
bad; mean; being a jerk; rotten
-
邊個咁衰搞我啲嘢?
边个咁衰搞我啲嘢?
bin1 go3 gam2 seoi1 gaau2 ngo5 di1 je5?
Who was such a jerk to mess up my stuff?
-
佢衰到阿媽都打。
佢衰到阿妈都打。
keoi5 seoi1 dou3 aa3 maa1 dou1 daa2.
He was so rotten he beat on his mother.
-
唔好對細佬咁衰喇!
唔好对细佬咁衰喇!
m4 hou2 deoi3 sai3 lou2 gam3 seoi1 laa3!
Don't be so mean to your little brother!
-
形容詞
唔好,差
bad; terrible; poor
-
呢個app做得好衰,成日死。
呢个app做得好衰,成日死。
ni1 go3 ep1 zou6 dak1 hou2 seoi1, seng4 jat6 sei2.
This app was so poorly made. It hangs all the time.
-
呢架衰機,點解硬係唔着㗎!
呢架衰机,点解硬系唔着㗎!
ni1 gaa3 seoi1 gei1, dim2 gaai2 ngaang2 hai6 m4 zoek6 gaa3!
Damn this machine! Why doesn't it start?
-
形容詞
失敗;際遇唔好
failed; down on luck
-
亞視續唔到牌,今次真係衰到貼地喇。
亚视续唔到牌,今次真系衰到贴地喇。
aa3 si6 zuk6 m4 dou2 paai4, gam1 ci3 zan1 hai6 seoi1 dou3 tip3 dei2 laa3.
ATV cannot renew their license. Things cannot get any worse for them.
-
語素
弱;變弱
weak; weakening
-
衰弱
衰弱
seoi1 joek6
weak
-
衰退
衰退
seoi1 teoi3
to degenerate; to deteriorate
-
中衰
中衰
zung1 seoi1
decline
-
character, Cantonese, Hakka
bad; detestable; awful
-
咁衰㗎!
咁衰㗎!
gam3 seoi1 gaa4!
That's awful!
-
咁衰都有!
咁衰都有!
gam3 seoi1 dou1 jau5!
How can it be this awful!
-
做衰嘢
做衰嘢
zou6 seoi1 je5
to do bad things
-
衰人
衰人
seoi1 jan4
bad person
-
衰婆
衰婆
seoi1 po2
bitch
-
character, Cantonese, Min-Nan
to have bad luck
(syn.) 倒霉
-
人衰行路打倒褪
人衰行路打倒褪
jan4 seoi1 haang4 lou6 daa2 dou2 tan3
when luck is bad, you can’t even walk straight
-
衰足五年
衰足五年
seoi1 zuk1 ng5 nin4
had five years of completely bad luck
-
character, Cantonese
to suffer from faulty personality traits or habits, or commit minor faults with moderate to significant consequences.
-
都系我衰心软。
都系我衰心软。
dou1 hai6 ngo5 seoi1 sam1 jyun5.
I had been too kind-hearted/forgiving.
-
成日衰遲到。
成日衰迟到。
sing4 jat6 seoi1 ci4 dou3.
He messes up all the time for being late.
-
我就系衰在太靓仔。
我就系衰在太靓仔。
ngo5 zau6 hai6 seoi1 zoi6 taai3 leng3 zai2.
My wrong is being too handsome.
-
character, Cantonese
to do (wrongdoing)
-
你衰咩呀?
你衰咩呀?
nei5 seoi1 me1 aa3?
what did you do wrongly?
-
我衰邊範啫?
我衰边范啫?
ngo5 seoi1 bin1 faan6 ze1?
What’s my wrongdoing/offence (often with legal implications)?
-
衰十一、衰贩毒
衰十一、衰贩毒
seoi1 sap6 jat1, seoi1 faan3 duk6
got arrested for sex with minor/drug trafficking
-
character, Cantonese
to make a grave mistake
-
我衰咗啦!
我衰咗啦!
ngo5 seoi1 zo2 laa1!
I've made a mistake!
-
今次唔可以再衰得架喇!
今次唔可以再衰得架喇!
gam1 ci3 m4 ho2 ji5 zoi3 seoi1 dak1 gaa3 laa3!
(We) can’t screw it up anymore this time
-
我衰咗三年,我等紧个机会,争返口气。
我衰咗三年,我等紧个机会,争返口气。
ngo5 seoi1 zo2 saam1 nin4, ngo5 dang2 gan2 go3 gei1 wui5, caang1 faan1 hau2 hei3.
I had suffered three years of bad luck, I’m waiting for my turn to get everything back. (In context: spent three years in jail)
-
character
to grow weak; to decrease in strength; to decline
-
未老先衰
未老先衰
wèi lǎo xiān shuāi
to decline in health before becoming old
-
decline, falter, decrease
-
weaken
-
Cangjie Input
YWMV
衰 [-]
Jyutping
seoi1
Pinyin
cuī
-
character, obsolete
to reduce; to decrease in order
-
Mandarin
经济萧条是一段时间内,当这样的经济活动普遍增长而造成的一种临时性的经济活动衰退。
經濟蕭條是一段時間內,當這樣的經濟活動普遍增長而造成的一種臨時性的經濟活動衰退。
jīng jì xiāo tiáo shì yī duàn shí jiān nèi , dāng zhè yàng de jīng jì huó dòng pǔ biàn zēng zhǎng ér zào chéng de yī zhǒng lín shí xìng de jīng jì huó dòng shuāi tuì 。
-
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
-
Mandarin
由于年龄的关系,他的记忆力衰退了。
由於年齡的關係,他的記憶力衰退了。
yóu yú nián líng de guān xi , tā de jì yì lì shuāi tuì le 。
-
His memory has been decaying because of age.
-
Mandarin
用铜做镜子,可以整理好一个人的穿戴;用别人作自己的镜子,可以知道自己每一天的得失;用历史作为镜子,可以知道历史上的兴盛衰亡。
用銅做鏡子,可以整理好一個人的穿戴;用別人作自己的鏡子,可以知道自己每一天的得失;用歷史作為鏡子,可以知道歷史上的興盛衰亡。
yòng tóng zuò jìng zi , kě yǐ zhěng lǐ hǎo yī gè rén de chuān dài ; yòng bié ren zuò zì jǐ de jìng zi , kě yǐ zhī dào zì jǐ měi yī tiān de dé shī ; yòng lì shǐ zuò wéi jìng zi , kě yǐ zhī dào lì shǐ shàng de xīng shèng shuāi wáng 。
-
With bronze as a mirror one can dress neatly; with the example of another person one can see the advantages and disadvantages of himself; from the mirror of history one can know the reason for the rise and fall of states.
-
Mandarin
我是多么的衰弱啊!(请核对原文是否有误)
我是多麼的衰弱啊!(請核對原文是否有誤)
wǒ shì duō me de shuāi ruò a !( qǐng hé duì yuán wén shì fǒu yǒu wù )
-
Mandarin
他们观察到她随著病情变化身体也渐渐衰弱下去。
他們觀察到她隨著病情變化身體也漸漸衰弱下去。
tā men guān chá dào tā suí zhù bìng qíng biàn huà shēn tǐ yě jiàn jiàn shuāi ruò xià qù 。
-
They watched her gradually weaken as the disease progressed.
-
Cantonese
冇乜嘢衰得过半途而废。
冇乜嘢衰得過半途而廢。
mou5 mat1 je5 seoi1 dak1 gwo3 bun3 tou4 ji4 fai3 。
-
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
-
Cantonese
你咁样衰,整容都冇用㗎喇。
你咁樣衰,整容都冇用㗎喇。
nei5 gam3 joeng6 seoi1 , zing2 jung4 dou1 mou5 jung6 gaa3 laa3 。
-
Even plastic surgery won't do anything for your ugliness.
-
Cantonese
唔系佢个人样衰,而系佢啲衫核突。
唔係佢個人樣衰,而係佢啲衫核突。
m4 hai6 keoi5 go3 jan4 joeng6 seoi1 , ji4 hai6 keoi5 di1 saam1 wat6 dat6 。
-
It's not the person that's ugly, but the clothes.
-
Cantonese
肉体衰老,但系心境年轻。
肉體衰老,但係心境年輕。
juk6 tai2 seoi1 lou5 , daan6 hai6 sam1 ging2 nin4 hing1 。
-
Old in body but young at heart.
-
Cantonese
蕾拉又肥又样衰。
蕾拉又肥又樣衰。
leoi5 laai1 jau6 fei4 jau6 joeng6 seoi1 。
-
Cantonese
你呢个不孝子!做埋咁多衰嘢激阿妈,系咪想激死老母揾山拜?
你呢個不孝子!做埋咁多衰嘢激阿媽,係咪想激死老母揾山拜?
nei5 ni1 go3 bat1 haau3 zi2! zou6 maai4 gam3 do1 seoi1 je5 gik1 aa3 maa1, hai6 mai6 soeng2 gik1 sei2 lou5 mou2 wan2 saan1 baai3?
-
You unfilial son ! You did so many evil affairs to provoke your mum, do you want to drive her to the grave ?
-
Cantonese
你呢个不孝子!做埋咁多衰嘢激阿爸,系咪想激死老豆揾山拜?
你呢個不孝子!做埋咁多衰嘢激阿爸,係咪想激死老豆揾山拜?
nei5 ni1 go3 bat1 haau3 zi2! zou6 maai4 gam3 do1 seoi1 je5 gik1 aa3 baa4, hai6 mai6 soeng2 gik1 sei2 lou5 dau6 wan2 saan1 baai3?
-
You unfilial son! You did so many awful things to provoke your father. Do you want to drive him to his grave?
-
Cantonese
佢啲衰嘢通行都知架啦。
佢啲衰嘢通行都知架啦。
keoi5 di1 seoi1 je5 tung1 hong4 dou1 zi1 gaa3 laa1.
-
His bad track records are well known throughout the whole industry.
-
Cantonese
佢咁衰,我哋杯葛佢唧!
佢咁衰,我哋杯葛佢唧!
keoi5 gam3 seoi1, ngo5 dei6 bui1 got3 keoi5 zek1!
-
As he is so nasty, let's ignore him!
-
Cantonese
化妆化到成个大花面咁,好样衰呀!
化妝化到成個大花面咁,好樣衰呀!
faa3 zong1 faa3 dou3 seng4 go3 daai6 faa1 min2 gam2, hou2 joeng2 seoi1 aa3!
-
Your face becomes so dirty with your make up.
-
Cantonese
佢平日对我哋咁衰,今次实行告佢一状喇!
佢平日對我哋咁衰,今次實行告佢一狀喇!
-
Cantonese
企硬!take嘢衰硬!
企硬!take嘢衰硬!
From: https://www.youtube.com/watch?v=DZvEs8ePnLE kei5 ngaang6! tik1 je5 seoi1 ngaang6!
-
Stand firm! Taking drugs certainly causes one to make grave mistakes!
-
Cantonese
「咁你又唔去告发佢地?」「车!如果捉佢地坐左一阵监,又放番出嚟,俾佢知道系我地讲嘅,个阵重衰添!」 [Guangzhou Cantonese, trad.]“咁你又唔去告发佢地?”“车!如果捉佢地坐左一阵监,又放番出嚟,俾佢知道系我地讲嘅,个阵重衰添!”
「咁你又唔去告發佢地?」「車!如果捉佢地坐左一陣監,又放番出嚟,俾佢知道係我地講嘅,個陣重衰添!」 [Guangzhou Cantonese, trad.]“咁你又唔去告发佢地?”“车!如果捉佢地坐左一阵监,又放番出嚟,俾佢知道系我地讲嘅,个阵重衰添!”
“gam2 nei5 jau6 m4 heoi3 gou3 faat3 keoi5 dei6?” “ce1! jyu4 gwo2 zuk1 keoi5 dei6 co5 zo2 jat1 zan6 gaam1, jau6 fong3 faan1 ceot1 lai4, bei2 keoi5 zi1 dou3 hai6 ngo5 dei6 gong2 ge3, go2 zan6 zung6 seoi1 tim1!”
-
“And you didn't report them?” “Tch! They'd be put in jail for a while, then be let out again; and imagine if they found out that we reported them! Even worse!”
-
Mandarin
我想她是衰老了。
我想她是衰老了。
wǒ xiǎng tā shì shuāi lǎo le .
-
I think she's going senile.
-
Cantonese
冇边个衰得过佢。
冇边个衰得过佢。
mou5 bin1 go3 seoi1 dak1 gwo3 keoi5.
-
There's no one who could be worse than him.
-
Cantonese
衰款
衰款
― seoi1 fun2