[]

Jyutping cung1 dung6
Pinyin chōng dòng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to have an urge
  2. to be impetuous
  3. impulse
  4. urge
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    突然​產生​,​強烈​咁​驅使​一個​人​去​咗​一​啲​嘢​嘅​念​頭
    sudden urge
    • 我突然有食朱古力嘅衝動。
      我突然有食朱古力嘅冲动。
      ngo5 dat6 jin4 jau5 sik6 zyu1 gu1 lik1 ge3 cung1 dung6.
      Suddenly I have a strong urge to eat some chocolate.
  2. 形容詞
    一​諗​到​啲​嘢​就​即刻​去​做​,​唔​諗​定​啲​先
    impulsive; impetuous
    • 佢個人好衝動,成日做嘢都唔諗後果嘅。
      佢个人好冲动,成日做嘢都唔谂后果嘅。
      keoi5 go3 jan4 hou2 cung1 dung6, seng4 jat6 zou6 je5 dou1 m4 nam2 hau6 gwo2 ge2.
      He's so impulsive that he's always not thinking about the consequence before he does something.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to get excited; to act on impulse; to become impetuous
    (syn.) 震, 震動, 受刺激, 激動, 震动, 激动
  2. noun
    urge; impulse; impetuousness
  3. adj
    impulsive; impetuous
    (syn.) 操切, 轻率, 急躁, 輕易, 容易, 轻易, 輕率, 草率, 苟且
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #116
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我有种冲动想买嘢。
    我有種衝動想買嘢。
    ngo5 jau5 zung2 cung1 dung6 soeng2 maai5 je5 。
    • I have an urge to buy something.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    冲动是魔鬼。
    衝動是魔鬼。
    chōng dòng shì mó guǐ 。
    • Impulsiveness is the devil.
  2. Mandarin
    他叫自己的妻子不要冲动购物。
    他叫自己的妻子不要衝動購物。
    tā jiào zì jǐ de qī zǐ bù yào chōng dòng gòu wù 。
    • He told his wife not to buy on impulse.
    • He told his wife to stop impulsively shopping.
  3. Mandarin
    冲动是魔鬼!
    衝動是魔鬼!
    chōng dòng shì mó guǐ !
    • Calm down!
    • Settle down!
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我劝吁你都系唔好咁冲动喇。
    我勸籲你都係唔好咁衝動喇。
    ngo5 hyun3 jyu6 nei5 dou1 hai6 m4 hou2 gam3 cung1 dung6 laa3.
    • I advise you not to be so impulsive.
  2. Cantonese
    我突然有食朱古力嘅冲动。
    我突然有食朱古力嘅衝動。
    ngo5 dat6 jin4 jau5 sik6 zyu1 gu1 lik1 ge3 cung1 dung6.
    • Suddenly I have a strong urge to eat some chocolate.
  3. Cantonese
    佢个人好冲动,成日做嘢都唔谂后果嘅。
    佢個人好衝動,成日做嘢都唔諗後果嘅。
    keoi5 go3 jan4 hou2 cung1 dung6, seng4 jat6 zou6 je5 dou1 m4 nam2 hau6 gwo2 ge2.
    • He's so impulsive that he's always not thinking about the consequence before he does something.
  4. Cantonese
    你唔好咁冲动啦,郁啲就讲手。
    你唔好咁衝動啦,郁啲就講手。
    • You don't be so impulsive, so easy to start a fight with others.
  5. Cantonese
    后生仔血气方刚,做事容易冲动。
    後生仔血氣方剛,做事容易衝動。
    hau6 saang1 zai2 hyut3 hei3 fong1 gong1, zou6 si6 jung4 ji6 cung1 dung6.
    • Teenagers are full of spirit and vigour, and are therefore usually more impetuous.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    好啦,好啦,别那么冲动。
    好啦,好啦,別那麼衝動。
    hǎo la , hǎo la , bié nà me chōng dòng .
    • All right, all right, calm down.
  2. Mandarin
    在《撒忧的龙船河》里的撒忧文化,“撒忧”又叫“撒阳”、“撒野”、“撒尔嗬”,就是生长在泛自然神论文化下的生殖崇拜符号,撒野现象就是指土家情歌中那些强烈的生命冲动和人性张扬中所表现出来的野性美。
    在《撒憂的龍船河》裏的撒憂文化,“撒憂”又叫“撒陽”、“撒野”、“撒爾嗬”,就是生長在泛自然神論文化下的生殖崇拜符號,撒野現象就是指土家情歌中那些強烈的生命衝動和人性張揚中所表現出來的野性美。
    zài “ sǎ yōu de lóng chuán hé ” lǐ de sǎ yōu wén huà , “ sǎ yōu ” yòu jiào “ sǎ yáng ” , “ sǎ yě ” , “ sǎ ěr hē ” , jiù shì shēng cháng zài fàn zì rán shén lùn wén huà xià de shēng zhí chóng bài fú hào , sǎ yě xiàn xiàng jiù shì zhǐ tǔ jiā qíng gē zhōng nà xiē qiáng liè de shēng mìng chōng dòng hé rén xìng zhāng yáng zhōng suǒ biǎo xiàn chū lái de yě xìng měi .
    • In "Spreading Worry on the Dragon Boat River", san yu, also known as san yang, san ye, and san er hu, are the words used to refer to the worship of reproduction under Pandeism, as demonstrated in romantic songs sung by village people to show the strong impulse of vitality and humanity and the beauty of wildness.