[]

Jyutping seot6
Pinyin zhú

Definitions (CC-CEDICT)
  1. various genera of flowers of Asteracea family (daisies and chrysanthemums), including Atractylis lancea

[]

Jyutping seot6
Pinyin shù

Definitions (CC-CEDICT)
  1. method
  2. technique
Definitions (CC-CANTO)
  1. method/technique/art/skill/tactics
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    需要​鍛​煉​嘅​工夫​、​技巧
    skill; art; special studies
    • 美術
      美术
      fine arts
    • 算術
      算术
      calculating skill
    • 魔術
      魔术
      magic (trick)
    • 術科
      术科
      subject
  2. 語素
    方法​;​辦法
    tactics; method
    • 戰術
      战术
      military tactics
    • 出術
      出术
      to play a trick
    • 駐顏有術
      驻颜有术
  3. 近義詞
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 妙計 – 妙计
  2. 辦法 – 办法
  3. 法子
Definitions (Unihan)
  1. art, skill, special feat
  2. method, technique
  3. Cangjie Input - Simplified
    ID
  4. Cangjie Input - Traditional
    HOICN
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    毕加索是个有名的艺术家。
    畢加索是個有名的藝術傢。
    bì jiā suǒ shì gè yǒu míng de yì shù jiā 。
    • Picasso is a famous artist.
  2. Mandarin
    他是日本最伟大的艺术家之一。
    他是日本最偉大的藝術傢之一。
    tā shì rì běn zuì wěi dà de yì shù jiā zhī yī 。
    • He is one of the greatest artists in Japan.
  3. Mandarin
    自从手术后,我父亲一直处于良好的状态。
    自從手術後,我父親一直處於良好的狀態。
    zì cóng shǒu shù hòu , wǒ fù qīn yī zhí chù yú liáng hǎo de zhuàng tài 。
    • My father has been in good shape since his operation.
  4. Mandarin
    父亲将会接受手术。
    父親將會接受手術。
    fù qīn jiāng huì jiē shòu shǒu shù 。
    • Father is going to undergo an operation.
  5. Mandarin
    她将来会是一个有名的艺术家。
    她將來會是一個有名的藝術傢。
    tā jiāng lái huì shì yī gè yǒu míng de yì shù jiā 。
    • She will be a famous artist in the future.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢啲驾驶技术好差,但系都勉强通过咗个驾驶考试。
    佢啲駕駛技術好差,但係都勉強通過咗個駕駛考試。
    keoi5 di1 gaa3 sai2 gei6 seot6 hou2 caa1 , daan6 hai6 dou1 min5 koeng5 tung1 gwo3 zo2 go3 gaa3 sai2 haau2 si3 。
    • He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
  2. Cantonese
    我想做魔术师。
    我想做魔術師。
    ngo5 soeng2 zou6 mo1 seot6 si1 。
    • I want to be a magician.
  3. Cantonese
    我唔系魔术师。
    我唔係魔術師。
    ngo5 m4 hai6 mo1 seot6 si1 。
    • I'm not a magician.
  4. Cantonese
    我对现代艺术没乜兴趣。
    我對現代藝術冇乜興趣。
    ngo5 deoi3 jin6 doi6 ngai6 seot6 mou5 mat1 hing3 ceoi3 。
    • Modern art doesn't interest me.
  5. Cantonese
    变魔术就系向观众讲一啲佢哋知道系大话嘅大话。
    變魔術就係向觀眾講一啲佢哋知道係大話嘅大話。
    bin3 mo1 seot6 zau6 hai6 hoeng3 gun1 zung3 gong2 jat1 di1 keoi5 dei2 zi1 dou6 hai6 daai6 waa6 ge3 daai6 waa6 。
    • Magic tricks are lies that the audience knows are lies.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    表演艺术
    表演藝術
    biu2 jin2 ngai6 seot6
    • performing arts
  2. Cantonese
    你做完手术个肚都仲未埋口,好心就唔好走嚟走去啦。
    你做完手術個肚都仲未埋口,好心就唔好走嚟走去啦。
    nei5 zou6 jyun4 sau2 seot6 go3 tou3 dou1 zung6 mei6 maai4 hau2, hou2 sam1 zau6 m4 hou2 zau2 lei4 zau2 heoi3 laa1.
    • Please do yourself a favor and stay in bed, your surgical wound hasn't fully healed up yet.
  3. Cantonese
    法术
    法術
    faat3 seot6
    • sorcery
  4. Cantonese
    换心手术之后有排斥现象。
    換心手術之後有排斥現象。
    wun6 sam1 sau2 seot6 zi1 hau6 jau5 paai4 cik1 jin6 zoeng6.
    • After the heart transplant, there was a rejection (of the organ).
  5. Cantonese
    医术高明
    醫術高明
    ji1 seot6 gou1 ming4
    • excellent medical skill
    • brilliant medical skills
Examples (None)
  1. Cantonese
    驻颜有术
    駐顏有術
  2. Cantonese
    神功戏「破台」嘅《祭白虎》仪式,一部份传承咗中国嘅上古巫术。
    神功戲「破臺」嘅《祭白虎》儀式,一部份傳承咗中國嘅上古巫術。