[--]

Jyutping haang4 leoi4
Pinyin xíng léi

Definitions (CC-CANTO)
  1. (v.) thunder.
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    自然​現象​,​天空​發出​雷​嘅​聲​音
    to thunder
    • 行雷閃電最好都係唔好出海。
      行雷闪电最好都系唔好出海。
      haang4 leoi4 sim2 din6 zeoi3 hou2 dou1 hai6 m4 hou2 ceot1 hoi2.
      When there is thunder and lightning, it is better not to go sailing.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, Cantonese
    to thunder
    (syn.) 拍雷公, 雷公響, 響雷聲, 打雷 heavy, 起雷, 升雷, 鳴雷公, 雷打, 敲雷, 動雷, 打動雷, 雷公信, 打雷公, 𢫦雷, 雷哀, 天雷鼓響, 響雷公, 拍雷翁, 搗雷, 起雷公, 雷響, 響雷鼓, 雷公, 靈公響, 公響, 公行令, 聲雷, 雷敲, 雷佛響, 恨雷, 雷繁圪怔, 霆雷, 拍雷, 雷公霆, 瞋雷, 錘雷, 打雷, 響佛, 劈雷, 雷公叫, 雷電響, 行雷, 霆雷公, 行雷 light, 響雷, 打陣頭, 銀雷, 打雷鳴, 雷公吼, 敲天雷, 摧雷, 響天亮, 落雷, 響天雷, 雷公戰天, 天雷鼓, 動雷 dated, 陣雷, 阿公響, 吼雷, 打風暴, 打炸雷, 響雷巧, 天雷響, 打雷鼓, 打霹靂, 雷公敲, 打大雷, 打石湖, 廓陣頭, 打天雷鼓, 響陣頭, 陣頭響, 雷公喊, 打呼雷, 雷公劈, 雷霆, 天雷, 雷吼, 打雷動, 響忽雷, 起陣頭, 打天雷, 打忽雷
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 打雷
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    寻晚行雷闪电。
    尋晚行雷閃電。
    cam4 maan5 haang4 leoi4 sim2 din6 。
    • There was thunder and lightning last night.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    行雷
    行雷
    haang4 leoi4
    • to thunder
  2. Cantonese
    寻晚瞓瞓下觉,俾行雷声嘈醒。
    尋晚瞓瞓下覺,俾行雷聲嘈醒。
    cam4 maan5 fan3 fan3 haa2 gaau3, bei2 haang4 leoi4 seng1 cou4 seng2.
    • I was sleeping last night when the sound of thunder woke me up.
  3. Cantonese
    忽然间行雷吓到我成个扎起。
    忽然間行雷嚇到我成個扎起。
    fat1 jin4 gaan1 haang4 leoi4 haak3 dou3 ngo5 seng4 go3 zaat6 hei2.
    • The sudden thunder scared my whole body to bump up.
  4. Cantonese
    寻晚行雷闪电,嘈到我三点几先瞓得着。
    尋晚行雷閃電,嘈到我三點幾先瞓得着。
    cam4 maan5 haang4 leoi4 sim2 din6, cou4 dou3 ngo5 saam1 dim2 gei2 sin1 fan3 dak1 zoek6.
    • There was a heavy thunderstorm last night. It was so noisy that I couldn't sleep until 3 a.m. in the morning.
  5. Cantonese
    行雷闪电最好都系唔好出海。
    行雷閃電最好都係唔好出海。
    haang4 leoi4 sim2 din6 zeoi3 hou2 dou1 hai6 m4 hou2 ceot1 hoi2.
    • When there is thunder and lightning, it is better not to go sailing.