name, euphemistic, historical
Xingzai ("Temporary Residence"), a former nickname of Lin'an (now Hangzhou) when it was the capital of the Southern Song dynasty. (syn.) See 杭州, 杭州
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
银行在哪里?
銀行在哪裏?
yín háng zài nǎ lǐ ?
Where is the bank?
Where's the bank?
Mandarin
缓期执行在最后关头决定了下来。
緩期執行在最後關頭決定了下來。
huǎn qī zhí xíng zài zuì hòu guān tóu jué dìng le xià lai 。
A stay of execution was ordered at the eleventh hour.
我们在天上的父,愿人都尊你的命为圣。愿你的国降临。愿你的旨意行在地上如同行在天上。我们日用的饮食,今日赐给我们,免我们的债,如同我们免了人的债,不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。
我們在天上的父,願人都尊你的命為聖。願你的國降臨。願你的旨意行在地上如同行在天上。我們日用的飲食,今日賜給我們,免我們的債,如同我們免了人的債,不叫我們遇見試探,救我們脱離兇惡。
wǒ men zài tiān shàng de fù , yuàn rén dōu zūn nǐ de mìng wèi shèng 。 yuàn nǐ de guó jiàng lín 。 yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng rú tóng xíng zài tiān shàng 。 wǒ men rì yòng de yǐn shí , jīn rì cì gěi wǒ men , miǎn wǒ men de zhài , rú tóng wǒ men miǎn le rén de zhài , bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn , jiù wǒ men tuō lí xiōng è 。
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Judicial acts have the characteristics of public law. Courts in a jurisdiction cannot by its own volition to conduct investigation or serve documents etc. in another jurisdiction. Court judgments and arbitration awards also cannot enter into force automatically in another jurisdiction.