[]

Jyutping laap6
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. candle
  2. wax
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    通常​由​植物​或者​動物​提取​,​室温​呈​固體​、​油脂​狀​、​唔​溶​喺​水​、​可塑性​強​嘅​物​質
    wax; polish
    • 打蠟
      打蜡
      daa2 laap6
      to apply wax
    • 髮蠟
      发蜡
      faat3 laap6
      hair wax
    • 蠟筆
      蜡笔
      laap6 bat1
      crayon
    • 蠟燭
      蜡烛
      laap6 zuk1
      candle
    • 地板未打蠟。
      地板未打蜡。
      dei6 baan2 mei6 daa2 laap6.
      The floor has not been waxed.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    wax
  2. character
    light yellow
  3. character
    candle (Classifier: 根 m; 枝 m)
Definitions (Unihan)
  1. wax
  2. candle
  3. waxy, glazed
  4. Cangjie Input - Simplified
    LITA
  5. Cangjie Input - Traditional
    LIVVV
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #2499
  2. HSK3 七一九级汉字表 #491
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    许个愿,然后吹熄蜡烛吧。
    許個願,然後吹熄蠟燭吧。
    xǔ gè yuàn , rán hòu chuī xī là zhú ba 。
    • Make a wish and blow out the candles.
  2. Mandarin
    蜡烛自然熄灭。
    蠟燭自然熄滅。
    là zhú zì rán xī miè 。
    • The candle went out by itself.
  3. Mandarin
    蜡烛自己灭了。
    蠟燭自己滅了。
    là zhú zì jǐ miè le 。
    • The candle went out by itself.
  4. Mandarin
    母亲在我的生日蛋糕上插上了十三枝蜡烛。
    母親在我的生日蛋糕上插上了十三枝蠟燭。
    mǔ qīn zài wǒ de shēng rì dàn gāo shàng chā shang le shí sān zhī là zhú 。
    • My mother put thirteen candles on my birthday cake.
  5. Mandarin
    蜡烛没有了芯,就不能算是蜡烛了。
    蠟燭沒有了芯,就不能算是蠟燭了。
    là zhú méi yǒu le xīn , jiù bù néng suàn shì là zhú le 。
    • A candle without a wick is no candle at all.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    唔该喺个生日蛋糕上面插几支蜡烛吖。
    唔該喺個生日蛋糕上面插幾支蠟燭吖。
    m4 goi1 hai2 go3 saang1 jat6 daan6 gou1 soeng6 min6 caap3 gei2 zi1 laap6 zuk1 aa1 。
    • Please put some candles on the birthday cake.
  2. Cantonese
    揸住支蜡烛。
    揸住支蠟燭。
    zaa4 zyu6 zi1 laap6 zuk1 。
    • Hold the candle.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    快啲点蜡烛啦,唔点吹咩呀?
    快啲點蠟燭啦,唔點吹咩呀?
    faai3 di1 dim2 laap6 zuk1 laa1, m4 dim2 ceoi1 me1 aa3?
    • Light the candles now, otherwise how can we blow them out?
  2. Cantonese
    打蜡
    打蠟
    daa2 laap6
    • to apply wax
    • to wax
  3. Cantonese
    发蜡
    髮蠟
    faat3 laap6
    • hair wax
  4. Cantonese
    蜡笔
    蠟筆
    laap6 bat1
    • crayon
  5. Cantonese
    蜡烛
    蠟燭
    laap6 zuk1
    • candle
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
    日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
    rì mù hàn gōng chuán là zhú , qīng yān sàn rù wǔ hóu jiā .
    • X
  2. Mandarin
    珠母、蝾螺、玉螺、琼蚌、含秕、抱玑、马蹄螺、银斑、石决明等贝壳、螺壳经凿胚、分拣、烂面、磨平、雕琢、穿孔、磨光、漂白、上光、干燥、染色、打蜡、整理等工序加工制成的纽扣。
    珠母、蠑螺、玉螺、瓊蚌、含秕、抱璣、馬蹄螺、銀斑、石決明等貝殼、螺殼經鑿胚、分揀、爛面、磨平、雕琢、穿孔、磨光、漂白、上光、乾燥、染色、打蠟、整理等工序加工製成的紐扣。
    zhū mǔ , róng luó , yù luó , qióng bàng , hán bǐ , bào jī , mǎ tí luó , yín bān , shí jué míng děng bèi ké , luó ké jīng záo pēi , fēn jiǎn , làn miàn , mó píng , diāo zhuó , chuān kǒng , mó guāng , piào bái , shàng guāng , qián zào , rǎn sè , dǎ là , zhěng lǐ děng gōng xù jiā gōng zhì chéng de niǔ kòu .
    • X
  3. Mandarin
    其最丰富者为较干燥地方之植物,而树胶、树脂、蜡、香料等出产之多与依律突律亚埃提阿伯一带低山区相若。
    其最豐富者為較乾燥地方之植物,而樹膠、樹脂、蠟、香料等出產之多與依律突律亞埃提阿伯一帶低山區相若。
    qí zuì fēng fù zhě wéi jiào gān zào dì fang zhī zhí wù , ér shù jiāo , shù zhī , là , xiāng liào děng chū chǎn zhī duō yǔ yī lǜ tū lǜ yà āi tí ā bó yī dài dī shān qū xiàng ruò .
    • It is largely the vegetation of the more arid areas, reaching a point of supreme intensity, which furnishes the abundance of gums, resins, wax, balsams, scents and spices, just as among the foot-hills of Eritrea and Ethiopia.