[]

Jyutping heoi1 mou4
Pinyin xū wú

Definitions (CC-CEDICT)
  1. nothingness
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    冇​存在​過​;​冇​意​義​嘅
    nihilistic; being in the state of nothingness
    • 虛無縹緲
      虚无缥缈
      (of talks or speeches, etc.) to be abstruse, vague and insubstantial
    • 佢信咗邪教,講嘢虛無縹緲,不著邊際。
      佢信咗邪教,讲嘢虚无缥缈,不著边际。
      Since she became a believer of the cult, what she says has been very vague and discursive.
    • 兩個人之間嘅關係可以好虛無,但兩個組織之間嘅關係絕對係有跡可尋。
      两个人之间嘅关系可以好虚无,但两个组织之间嘅关系绝对系有迹可寻。
      The relationship between two people can be nihilistic, but the relationship between the two organizations is definitely traceable.
Definitions (Wiktionary)
  1. adj
    being nothing; empty; void
  2. adj
    nihilistic
  3. noun
    nothingness; emptiness
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    虚无飘渺
    虛無飄渺
    heoi1 mou4 piu1 miu5
    • abstract and vague; unreal
  2. Cantonese
    虚无缥缈
    虛無縹緲
    • (of talks or speeches, etc.) to be abstruse, vague and insubstantial
  3. Cantonese
    佢信咗邪教,讲嘢虚无缥缈,不著边际。
    佢信咗邪教,講嘢虛無縹緲,不著邊際。
    • Since she became a believer of the cult, what she says has been very vague and discursive.
  4. Cantonese
    两个人之间嘅关系可以好虚无,但两个组织之间嘅关系绝对系有迹可寻。
    兩個人之間嘅關係可以好虛無,但兩個組織之間嘅關係絕對係有跡可尋。
    • The relationship between two people can be nihilistic, but the relationship between the two organizations is definitely traceable.
  5. Cantonese
    佢凝视著虚无,然后发现虚无沉闷非常。
    佢凝視著虛無,然後發現虛無沉悶非常。
    keoi5 jing4 si6 zyu6 heoi1 mou4, jin4 hau6 faat3 jin6 heoi1 mou4 cam4 mun6 fei1 soeng4.
    • He stares into the void, only to find the void not that interesting.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    这么多年你还在不停奔跑 眼看著明天依然虚无缥缈
    這麼多年你還在不停奔跑 眼看著明天依然虛無縹緲
    zhè me duō nián nǐ hái zài bù tíng bēn pǎo , yǎn kàn zhe míng tiān yī rán xū wú piāo miǎo
    • You've been keeping on running since so many years ago / What you can only do is to let tomorrow be still unpredictable
  2. Mandarin
    那末,马克思主义就不破坏创作情绪了吗?要破坏的,它决定地要破坏那些封建的、资产阶级的、小资产阶级的、自由主义的、个人主义的、虚无主义的、为艺术而艺术的、贵族式的、颓废的、悲观的以及其它种种非人民大众非无产阶级的创作情绪。
    那末,馬克思主義就不破壞創作情緒了嗎?要破壞的,它決定地要破壞那些封建的、資產階級的、小資產階級的、自由主義的、個人主義的、虛無主義的、為藝術而藝術的、貴族式的、頹廢的、悲觀的以及其它種種非人民大眾非無產階級的創作情緒。
    nà me , mǎ kè sī zhǔ yì jiù bù pò huài chuàng zuò qíng xù le ma ? yào pò huài de , tā jué dìng de yào pò huài nà xiē fēng jiàn de , zī chǎn jiē jí de , xiǎo zī chǎn jiē jí de , zì yóu zhǔ yì de , gè rén zhǔ yì de , xū wú zhǔ yì de , wèi yì shù ér yì shù de , guì zú shì de , tuí fèi de , bēi guān de yǐ jí qí tā zhǒng zhǒng fēi rén mín dà zhòng fēi wú chǎn jiē jí de chuàng zuò qíng xù .
    • Then does not Marxism destroy the creative mood? Yes, it does. It definitely destroys creative moods that are feudal, bourgeois, petty-bourgeois, liberalistic, individualist, nihilist, art-for-art's-sake, aristocratic, decadent or pessimistic, and every other creative mood that is alien to the masses of the people and to the proletariat.