[]

Jyutping heoi1 gau3
Pinyin xū gòu

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    冇​事實​根據​,​只​係​憑​想像​創造
    to make up; to fabricate; to concoct
    • 呢個故事純屬虛構。
      呢个故事纯属虚构。
      nei1 go3 gu3 si6 seon4 suk6 heoi1 kau3.
      This story is a work of fiction.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)

[]

Jyutping heoi1 kau3
Pinyin xū gòu

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to make up
  2. fabrication
  3. fictional
  4. imaginary
Definitions (CC-CANTO)
  1. to frabicate
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    冇​事實​根據​,​只​係​憑​想像​創造
    to make up; to fabricate; to concoct
    • 呢個故事純屬虛構。
      呢个故事纯属虚构。
      nei1 go3 gu3 si6 seon4 suk6 heoi1 kau3.
      This story is a work of fiction.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to fabricate; to make up
    (syn.) 捏造, 胡編, 造謠, 造谣, 臆造, 胡编, 构造, 土统, 伪造, 杜撰, 莫之莫捏, 構造, 偽造, 瞎編, 编造, 桶𫼱, 土統, 桶摃, 莫捏, 编制, 編製, 瞎编, 假造, 捏, 編造
    • 純屬虛構
      纯属虚构
      chún shǔ xū gòu
      to be a pure fabrication
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #4686
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    故事里发生的事都是虚构出来的。
    故事裏發生的事都是虛構出來的。
    gù shì lǐ fā shēng de shì dōu shì xū gòu chū lái de 。
    • All the events described in this story are imaginary.
  2. Mandarin
    有的科学家认为温室效应是虚构的。
    有的科學家認為溫室效應是虛構的。
    yǒu de kē xué jiā rèn wéi wēn shì xiào yìng shì xū gòu de 。
    • Some scientists believe that the greenhouse effect is imaginary.
  3. Mandarin
    你说尼斯湖水怪是虚构的,但我觉得它真实存在。
    你説尼斯湖水怪是虛構的,但我覺得它真實存在。
    nǐ shuō ní sī hú shuǐ guài shì xū gòu de , dàn wǒ jué de tā zhēn shí cún zài 。
    • You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
  4. Mandarin
    我的神与我的信仰是唯一的真理,其余都是虚构。
    我的神與我的信仰是唯一的真理,其餘都是虛構。
    wǒ de shén yǔ wǒ de xìn yǎng shì wéi yī de zhēn lǐ , qí yú dōu shì xū gòu 。
    • My God and my faith are the only true ones, and the others are just fiction.
  5. Mandarin
    我爱虚构的语言。
    我愛虛構的語言。
    wǒ ài xū gòu de yǔ yán 。
    • I love fictional languages.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    呢个故事纯属虚构。
    呢個故事純屬虛構。
    nei1 go3 gu3 si6 seon4 suk6 heoi1 kau3.
    • This story is a work of fiction.
  2. Cantonese
    赤道系南北半球嘅虚构分界线。
    赤道係南北半球嘅虛構分界線。
    cek3 dou6 hai6 naam4 bak1 bun3 kau4 ge3 heoi1 kau3 fan1 gaai3 sin3.
    • The equator is an imaginary line which divides the globe into the Northern and Southern hemispheres.
  3. Cantonese
    纯属虚构
    純屬虛構
    seon4 suk6 hui1 kau3
    • purely fictional
  4. Cantonese
    纯属虚构
    純屬虛構
    seon4 suk6 heoi1 kau3
    • purely frictional
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    纯属虚构
    純屬虛構
    chún shǔ xū gòu
    • to be a pure fabrication
  2. Mandarin
    我对平剧并非内行,但以上的意见也绝非向壁虚构,有暇打算对戏剧问题另写专文讨论。
    我對平劇並非內行,但以上的意見也絕非向壁虛構,有暇打算對戲劇問題另寫專文討論。
    wǒ duì píng jù bìng fēi nèi háng , dàn yǐ shàng de yì jiàn yě jué fēi xiàng bì xū gòu , yǒu xiá dǎ suàn duì xì jù wèn tí lìng xiě zhuān wén tǎo lùn .
    • I am not an expert in Peking Opera, but the opinions above are by no means groundless fabrication. I plan to write a special article on drama when I have time.