動詞、名詞、潮語
即時通訊軟件whatsapp功能之一,當一方睇咗對方送出嘅訊息,就會響訊息隔籬顯示一個藍色嘅剔號;當動詞用就解對方睇到訊息但故意忽略、已讀不回,有冷待、無視嘅意思 a function of whatsapp, that when someone received and read a message from another one, there will be a blue tick showing beside the message; when used as verb, it means someone ignore a message deliberately, to treat someone coldly. Literally: blue tick
個女仔藍剔我,仲揾唔揾佢好?
个女仔蓝剔我,仲揾唔揾佢好?
That girl deliberately ignored my messages, should I keep on finding her ?
Definitions (Wiktionary)
noun, Cantonese, Hong-Kong, neologism
blue checkmark indicating that a WhatsApp message is read (Classifier: 個/个)
verb, Cantonese, Hong-Kong, neologism, transitive
to R-bomb on WhatsApp
“Heyy,做咩蓝剔我”,即使呀杰嘅Whatsapp熄咗依个功能,佢都会知道你究竟读咗佢嘅讯息未。
“Heyy,做咩蓝剔我”,即使呀杰嘅Whatsapp熄咗依个功能,佢都会知道你究竟读咗佢嘅讯息未。
“Heyy, zou6 me1 laam4 tik1 ngo5”, zik1 si2 aa3 git6 ge3 Whatsapp sik1 zo2 ji1 go3 gung1 nang4, keoi5 dou1 wui5 zi1 dou3 nei5 gau3 ging2 duk6 zo2 keoi5 ge3 seon3 sik1 mei6. "Heyy, why are you R-bombing me", even though Kit turned off this function on Whatsapp, he will know if you have read his messages.
Examples (粵典–words.hk)
Cantonese
个女仔蓝剔我,仲揾唔揾佢好?
個女仔藍剔我,仲揾唔揾佢好?
That girl deliberately ignored my messages, should I keep on finding her ?