著想 [着-]
Jyutping
zoek6 soeng2
Pinyin
zhù xiǎng
-
動詞
顧慮到某人嘅利益,通常前面會講明「為」咗邊個
(usu. used after 為wai6 somebody or something) to consider the interests of somebody or something
-
為你著想
为你着想
wai6 nei5 zoek6 soeng2
to consider for the sake of you
-
近義詞
設想
-
參看
着想
著想 [着-]
Jyutping
zoek6 soeng2
Pinyin
zhuó xiǎng
-
to give thought (to others)
-
to consider (other people's needs)
-
also pr. [zhao2 xiang3]
-
Mandarin
不要指望别人为你着想!
不要指望彆人為你著想!
bù yào zhǐ wàng biè rén wèi nǐ zhù xiǎng !
-
Don't expect others to think for you!
-
Mandarin
明天就开学了!这一次,我急着想要重返校园。
明天就開學瞭!這一次,我急著想要重返校園。
míng tiān jiù kāi xué liǎo ! zhè yī cì , wǒ jí zhù xiǎng yào chóng fǎn xiào yuán 。
-
Tomorrow is back-to-school day! For once, I'm anxious to go back.
-
Mandarin
为公共安全着想,请勿在紧急出口摆放杂物。
為公共安全著想,請勿在緊急出口擺放雜物。
wèi gōng gòng ān quán zhù xiǎng , qǐng wù zài jǐn jí chū kǒu bǎi fàng zá wù 。
-
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
-
Mandarin
汤姆急着想在波士顿住下。
湯姆急著想在波士頓住下。
tāng mǔ jí zhù xiǎng zài bō shì dùn zhù xià 。
-
Tom is eager to live in Boston.
-
Mandarin
汤姆完全是为你着想。
湯姆完全是為你著想。
tāng mǔ wán quán shì wèi nǐ zhù xiǎng 。
-
Cantonese
为你着想
為你著想
wai6 nei5 zoek6 soeng2
-
to consider for the sake of you