著想 [--]
Jyutping
zoek6 soeng2
Pinyin
zháo xiǎng
-
verb
to consider; to take into consideration; to give thought to
(syn.) 考虑, 顾全, 琢磨, 深思, 掂量, 思虑, 計較, 苦思, 著想, 尋味, 寻思, 沉思, 思想, 尋思, 计算, 斟酌, 思索, 照顾, 思维, 照顧, 算计, 玩味, 慎思, 品味, 寻味, 思維, 考慮, 思慮, 冥思, 思量, 設想, 顧及, 計算, 着想, 顧全, 算計, 顾及, 思, 掂掇, 计较, 设想, 念, 揣摩, 冥想, 思考, 推敲, 玩弄, 思裁
著想 [--]
Jyutping
zoek6 soeng2
Pinyin
zhuó xiǎng
-
verb
to consider; to take into consideration; to give thought to
(syn.) 考虑, 顾全, 琢磨, 深思, 掂量, 思虑, 計較, 苦思, 著想, 尋味, 寻思, 沉思, 思想, 尋思, 计算, 斟酌, 思索, 照顾, 思维, 照顧, 算计, 玩味, 慎思, 品味, 寻味, 思維, 考慮, 思慮, 冥思, 思量, 設想, 顧及, 計算, 着想, 顧全, 算計, 顾及, 思, 掂掇, 计较, 设想, 念, 揣摩, 冥想, 思考, 推敲, 玩弄, 思裁
著想 [--]
Jyutping
zoek6 soeng2
Pinyin
zhù xiǎng
-
動詞
顧慮到某人嘅利益,通常前面會講明「為」咗邊個
(usu. used after 為wai6 somebody or something) to consider the interests of somebody or something
-
設身處地為你着想
设身处地为你着想
cit3 san1 cyu5 dei6 wai6 nei5 zoek6 soeng2
to put me into your shoes and consider for the sake of you
-
近義詞
設想
-
參看
着想
著想 [着-]
Jyutping
zoek6 soeng2
Pinyin
zhuó xiǎng
-
to give thought (to others)
-
to consider (other people's needs)
-
also pr. [zhao2 xiang3]
-
Mandarin
为公共安全著想,请勿在紧急出口摆放杂物。
為公共安全著想,請勿在緊急出口擺放雜物。
wèi gōng gòng ān quán zhù xiǎng , qǐng wù zài jǐn jí chū kǒu bǎi fàng zá wù 。
-
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
-
Mandarin
丹必须学会为自己著想。
丹必須學會爲自己著想。
dān bì xū xué huì wèi zì jǐ zhù xiǎng 。
-
Dan has to learn to think for himself.
-
Mandarin
他试著想让他妻子开心,但是没有成功。
他試著想讓他妻子開心,但是沒有成功。
tā shì zhù xiǎng ràng tā qī zǐ kāi xīn , dàn shì méi yǒu chéng gōng 。
-
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
-
He tried to make his wife happy, but in vain.
-
He tried to make his wife happy, but he couldn't.