落手落腳 [---脚]
Jyutping
lok6 sau2 lok6 goek3
Pinyin
luò shǒu luò jiǎo
-
動詞
自己付出努力去做
to do something with one's own effort; to do the actual work oneself; literally: to use one's hands and legs
-
老闆落手落腳,兩個月就搞咗間分公司。
老板落手落脚,两个月就搞咗间分公司。
lou5 baan2 lok6 sau2 lok6 goek3, loeng5 go3 jyut6 zau6 gaau2 zo2 gaan1 fan1 gung1 si1.
Our boss paid a lot of effort himself and opened a new branch in two months' time.
-
phrase, Cantonese, idiomatic
to get one's hands dirty; to involve oneself in doing work
落手落腳 [---脚]
Jyutping
lok6 sau2 lok6 goek3
Pinyin
luò shǒu lào jiǎo
-
(slang) someone is doing work by herself or himself physically; to get one's hands dirty in work; to put one's hands and feet to work
-
Cantonese
老板落手落脚,两个月就搞咗间分公司。
老闆落手落腳,兩個月就搞咗間分公司。
lou5 baan2 lok6 sau2 lok6 goek3, loeng5 go3 jyut6 zau6 gaau2 zo2 gaan1 fan1 gung1 si1.
-
Our boss paid a lot of effort himself and opened a new branch in two months' time.
-
Cantonese
落手落脚
落手落腳
lok6 sau2 lok6 goek3
-
to do something all by oneself
-
Cantonese
青年人要有say,始终落手落脚投票最实际。
青年人要有say,始終落手落腳投票最實際。
cing1 nin4 jan4 jiu3 jau5 sei1, ci5 zung1 lok6 sau2 lok6 goek3 tau4 piu3 zeoi3 sat6 zai3
-
For young people to have a say, it is most practical for them to personally cast their votes.
-
Cantonese
自己落手落脚,似乎好熟架步㖞。
自己落手落腳,似乎好熟架步喎。
-
Cantonese
以前我老窦由山寨厂起家,真正落手落脚做架,点似得依家啲老细有得坐冷气房印印脚?
以前我老竇由山寨廠起家,真正落手落腳做架,點似得依家啲老細有得坐冷氣房印印腳?
-
Previously my dad startup his business in low-end family-based small factory, really have to get hands dirty, there's no such thing as sit back and relax in air-con room as the bosses today.