萬 [万]
Jyutping
maak6
Pinyin
wàn
-
ten thousand
-
a great number
-
part of a double-barreled surname
萬 [万]
Jyutping
maan6
Pinyin
wàn
-
ten thousand/a great number, innumerable
-
名詞、專名
姓
a surname, usually transliterated as "Man"
-
數詞
10,000
ten thousand
-
一萬蚊
一万蚊
jat1 maan6 man1
ten thousand dollars
-
二萬一千點
二万一千点
ji6 maan6 jat1 cin1 dim2
twenty-one thousand points
-
一百萬
一百万
jat1 baak3 maan6
one million
-
character, obsolete
Original form of 蠆/虿 (chài, “scorpion”).
-
character
myriad, ten thousand, 10000
-
兩萬元
两万元
liǎng wàn yuán
twenty thousand dollars
-
一百萬
一百万
yī bǎi wàn
one million
-
四萬萬同胞
四万万同胞
sì wàn wàn tóng bāo
four hundred million compatriots
-
萬歲
万岁
wàn suì
ten thousand years; hooray; long live
-
character
very; extremely; absolutely
-
萬不得已
万不得已
wàn bù dé yǐ
out of absolute necessity; with no other choice
-
character, historical
A ritual dance in ancient China.
-
character
a surname
-
萬里同志,原名萬明禮,1916年12月出生於山東省東平縣一個貧民家庭。
万里同志,原名万明礼,1916年12月出生于山东省东平县一个贫民家庭。
wàn lǐ tóng zhì , yuán míng wàn míng lǐ , 1916 nián 12 yuè chū shēng yú shān dōng xǐng dōng píng xiàn yī ge pín mín jiā tíng .
Comrade Wan Li was originally named Wan Mingli. In December 1916, he was born to a poor family in Dongping County, Shandong Province.
-
character, figuratively
a great number; myriad; numerous
-
萬眾一心
万众一心
wàn zhòng yī xīn
all united
-
排除萬難
排除万难
pái chú wàn nán
to remove all difficulties
-
ten thousand
-
innumerable
-
Cangjie Input - Simplified
MS
-
Cangjie Input - Traditional
TWLB
-
HSK3 二级词汇表 #565
-
HSK3 二级汉字表 #222
-
HSK3 中等手写字表 #298
-
Mandarin
如果我现在有100万日元,我会买辆车。
如果我現在有100萬日元,我會買輛車。
rú guǒ wǒ xiàn zài yǒu 100 wàn rì yuán , wǒ huì mǎi liàng chē 。
-
If I had one million yen now, I would buy a car.
-
Mandarin
每年有成千上万的外国人访问日本。
每年有成千上萬的外國人訪問日本。
měi nián yǒu chéng qiān shàng wàn de wài guó rén fǎng wèn rì běn 。
-
Thousands of foreigners visit Japan every year.
-
Thousands of foreigners visit Japan each year.
-
Every year thousands of foreigners visit Japan.
-
Mandarin
万一你生病了,吃这个药。
萬一你生病了,吃這個藥。
wàn yī nǐ shēng bìng le , chī zhè ge yào 。
-
Take this medicine in case you get sick.
-
Take this medicine if you don't feel well.
-
Mandarin
成千上万的人对这个广告很失望。
成千上萬的人對這個廣告很失望。
chéng qiān shàng wàn de rén duì zhè ge guǎng gào hěn shī wàng 。
-
Thousands of people were deceived by the advertisement.
-
Mandarin
你有100万美元的话,你会做什么?
你有100萬美元的話,你會做什麼?
nǐ yǒu 100 wàn měi yuán de huà , nǐ huì zuò shén me ?
-
What would you do if you had a million dollars?
-
If you had a million dollars, what would you do?
-
Cantonese
我哋用咗万二蚊嚟买呢架车。
我哋用咗萬二蚊嚟買呢架車。
ngo5 dei2 jung6 zo2 maan6 ji6 man1 lai4 maai5 nei4 gaa3 ce1 。
-
We bought this car for 12,000.
-
We bought this car for 10200 rupees.
-
Cantonese
班学生每人有一万五千欧罗嘅奖学金,用嚟俾回程机票钱同埋其他平时使费。
班學生每人有一萬五千歐羅嘅獎學金,用嚟俾回程機票錢同埋其他平時使費。
baan1 hok6 saang1 mui5 jan4 jau5 jat1 maan6 ng5 cin1 au1 lo4 ge3 zoeng2 hok6 gam1 , jung6 lai4 bei2 wui4 cing4 gei1 piu3 cin2 tung4 maai4 kei4 taa1 ping4 si4 sai2 fai3 。
-
The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses.
-
Cantonese
万一佢迟到噉点算呀?
萬一佢遲到噉點算呀?
maan6 jat1 keoi5 ci4 dou3 gam2 dim2 syun3 aa3 ?
-
What if he should happen to be late?
-
Cantonese
我用二万五千円买咗呢部相机。
我用二萬五千円買咗呢部相機。
ngo5 jung6 ji6 maan6 ng5 cin1 円 maai5 zo2 nei4 bou6 soeng3 gei1 。
-
I bought this camera for 25,000 yen.
-
Cantonese
佢俾人罚咗一万円。
佢俾人罰咗一萬円。
keoi5 bei2 jan4 fat6 zo2 jat1 maan6 円 。
-
Cantonese
万事如意
萬事如意
maan6 si6 jyu4 ji3
-
everything turns out to be gratifying (usually said in Chinese New Year)
-
Cantonese
跟,再大你一百万。
跟,再大你一百萬。
gan1, zoi3 daai6 nei5 jat1 baak3 maan6.
-
I call, and raise 1 million.
-
Cantonese
呢十万蚊系作为对你嘅补偿。
呢十萬蚊係作為對你嘅補償。
nei1 sap6 maan6 man1 hai6 zok3 wai4 deoi3 nei5 ge3 bou2 soeng4.
-
Here is a hundred thousand dollars, a compensation for you.
-
Cantonese
三万零六十
三萬零六十
saam1 maan6 ling4 luk6 sap6
-
thirty thousand and sixty
-
Cantonese
阿杰系个好细心嘅人,万事都可以做到尽善尽美。
阿傑係個好細心嘅人,萬事都可以做到盡善盡美。
aa3 git6 hai6 go3 hou2 sai3 sam1 ge3 jan4, maan6 si6 dou1 ho2 ji5 zou6 dou3 zeon6 sin6 zeon6 mei5.
-
Ah-kit is a meticulous person, everything he undertakes is polished to the point of perfection.
-
Cantonese
个叠码仔讲两讲,佢就借咗五万蚊继续赌喇。
個疊碼仔講兩講,佢就借咗五萬蚊繼續賭喇。
-
Cantonese
今日,所有嘢已经水涨船高,过往一套已经无用或者变成接火棒游戏,你拎五六百万出嚟系讲紧买公屋咋。
今日,所有嘢已經水漲船高,過往一套已經無用或者變成接火棒遊戲,你拎五六百萬出嚟係講緊買公屋咋。
-
Cantonese
喺老师百般劝解之下,佢仍然唔肯讲出真相,令到老师万般无奈。
喺老師百般勸解之下,佢仍然唔肯講出真相,令到老師萬般無奈。
hai2 lou5 si1 baak3 bun1 hyun3 gaai2 zi1 haa6, keoi5 jing4 jin4 m4 hang2 gong2 ceot1 zan1 soeng3, ling6 dou3 lou5 si1 maan6 bun1 mou4 noi6.
-
Mandarin
食品安全,和谐万家。
食品安全,和諧萬家。
shí pǐn ān quán , hé xié wàn jiā .
-
Safe food, safe community.
-
Mandarin
千秋万代
千秋萬代
qiān qiū wàn dài
-
Mandarin
千山万水
千山萬水
qiān shān wàn shuǐ
-
many rivers and mountains
-
Mandarin
两万元
兩萬元
liǎng wàn yuán
-
Mandarin
一百万
一百萬
yī bǎi wàn