莊稼 [庄-]
Jyutping
zong1 gaa3
Pinyin
zhuāng jià
-
noun
crop (anything that is planted for its yield) (Classifier: 種/种)
(syn.) 农作物, 歲物, 農作, 农作, 農作物, 岁物, 作物
-
要收的莊稼多,做工的人少。所以,你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼。
要收的庄稼多,做工的人少。所以,你们当求庄稼的主打发工人出去收他的庄稼。
yào shōu de zhuāng jia duō , zuò gōng de rén shǎo . suǒ yǐ , nǐ men dāng qiú zhuāng jia de zhǔ dǎ fā gōng rén chū qu shōu tā de zhuāng jia .
The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
莊稼 [庄-]
Jyutping
zong1 gaa3
Pinyin
zhuāng jia
-
名詞
農作物嘅總稱
crops; plants
-
noun
crop (anything that is planted for its yield) (Classifier: 種/种)
(syn.) 农作物, 歲物, 農作, 农作, 農作物, 岁物, 作物
-
要收的莊稼多,做工的人少。所以,你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼。
要收的庄稼多,做工的人少。所以,你们当求庄稼的主打发工人出去收他的庄稼。
yào shōu de zhuāng jia duō , zuò gōng de rén shǎo . suǒ yǐ , nǐ men dāng qiú zhuāng jia de zhǔ dǎ fā gōng rén chū qu shōu tā de zhuāng jia .
The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
-
Mandarin
它也会杀死庄稼。
它也會殺死莊稼。
tā yě huì shā sǐ zhuāng jia 。
-
Mandarin
冰雹打坏了庄稼。
冰雹打壞了莊稼。
bīng báo dǎ huài le zhuāng jia 。
-
The hailstorm ruined crops.
-
Cantonese
庄稼
莊稼
zong1 gaa3
-
Mandarin
庄稼叫大水冲走了。
莊稼叫大水沖走了。
zhuāng jià jiào dà shuǐ chōng zǒu le .
-
The crops were washed away by the flood.
-
Mandarin
庄稼旱了
莊稼旱了
zhuāng jià hàn le
-
the crops are drought-stricken
-
Mandarin
庄稼都涝了。
莊稼都澇了。
zhuāng jià dōu lào le .
-
The crops were all waterlogged.
-
Mandarin
要收的庄稼多,做工的人少。所以,你们当求庄稼的主打发工人出去收他的庄稼。
要收的莊稼多,做工的人少。所以,你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼。
yào shōu de zhuāng jia duō , zuò gōng de rén shǎo . suǒ yǐ , nǐ men dāng qiú zhuāng jia de zhǔ dǎ fā gōng rén chū qu shōu tā de zhuāng jia .
-
The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
-
Mandarin
在犁儿园老一辈庄稼人中,松林老汉是唯一懂得字墨的人。
在犁兒園老一輩莊稼人中,松林老漢是唯一懂得字墨的人。
zài lí ér yuán lǎo yī bèi zhuāng jià rén zhōng , sōng lín lǎo hàn shì wéi yī dǒng dé zì mò de rén .
-
Among the older farmers in Li'er Garden, Old Songlin was the only one who could read.