舍下 [--]
Jyutping
se5 haa6
Pinyin
shě xià
-
名詞
對自己屋企嘅謙稱
humility form of the speaker's home or family
-
歡迎光臨舍下,地方屈質,希望唔好見怪。
欢迎光临舍下,地方屈质,希望唔好见怪。
Welcome to my home, just a tiny place, hope you won't be offended.
-
舍下有一仔一女,犬兒剛剛投身社會,犬女就仲讀緊大學。
舍下有一仔一女,犬儿刚刚投身社会,犬女就仲读紧大学。
I have a son and a daughter, my son have just started his career, my daughter is still studying in university.
-
近義詞
寒舍
-
反義詞
府上
舍下 [--]
Jyutping
se3 haa6
Pinyin
shè xià
-
noun
my residence; my home
-
Cantonese
舍下
舍下
se3 haa6
-
humility form of the speaker's home
-
Cantonese
欢迎光临舍下,地方屈质,希望唔好见怪。
歡迎光臨舍下,地方屈質,希望唔好見怪。
-
Welcome to my home, just a tiny place, hope you won't be offended.
-
Cantonese
舍下有一仔一女,犬儿刚刚投身社会,犬女就仲读紧大学。
舍下有一仔一女,犬兒剛剛投身社會,犬女就仲讀緊大學。
-
I have a son and a daughter, my son have just started his career, my daughter is still studying in university.