脈絡 [脉络]
Jyutping
mak6 lok6
Pinyin
mài luò
-
名詞
中醫對動脈、靜脈嘅稱呼
arteries and veins in Chinese medicine
-
名詞
葉上面分布嘅維管束
vein (of a leaf, etc.)
-
名詞
條理、關聯
sequence and relevance of ideas or concepts
-
呢篇文章好冇組織,讀者都冇辦法掌握佢嘅脈絡。
呢篇文章好冇组织,读者都冇办法掌握佢嘅脉络。
ni1 pin1 man4 zoeng1 hou2 mou5 zou2 zik1, duk6 ze2 dou1 mou5 baan6 faat3 zoeng2 aak1 keoi5 ge3 mak6 lok6.
This article is poorly organized that readers have no idea of its sequence of ideas.
脈絡 [脉络]
Jyutping
mak6 lok3
Pinyin
mài luò
-
arteries and veins
-
network of blood vessels
-
vascular system (of a plant or animal)
-
(fig.) fabric (i.e. underlying structure, as in "social fabric")
-
overall context
-
名詞
中醫對動脈、靜脈嘅稱呼
arteries and veins in Chinese medicine
-
名詞
葉上面分布嘅維管束
vein (of a leaf, etc.)
-
名詞
條理、關聯
sequence and relevance of ideas or concepts
-
呢篇文章好冇組織,讀者都冇辦法掌握佢嘅脈絡。
呢篇文章好冇组织,读者都冇办法掌握佢嘅脉络。
ni1 pin1 man4 zoeng1 hou2 mou5 zou2 zik1, duk6 ze2 dou1 mou5 baan6 faat3 zoeng2 aak1 keoi5 ge3 mak6 lok6.
This article is poorly organized that readers have no idea of its sequence of ideas.
-
noun, Chinese, traditional
arteries and veins in general; blood vessels
-
noun, figuratively
overall context; general scheme of things
-
noun, figuratively
train of thought; sequence of ideas
(syn.) 线索, 線索
-
Mandarin
有时我会在一瞬间忽然迷失说话的脉络,像是忽然刮来一阵狂风,将正在演奏的乐谱吹得无影无踪。
有時我會在一瞬間忽然迷失説話的脈絡,像是忽然刮來一陣狂風,將正在演奏的樂譜吹得無影無蹤。
yǒu shí wǒ huì zài yī shùn jiān hū rán mí shī shuō huà de mài luò , xiàng shì hū rán guā lái yī zhèn kuáng fēng , jiāng zhèng zài yǎn zòu de yuè pǔ chuī dé wú yǐng wú zōng 。
-
Sometimes I will lose the context of my speech in an instant, as if a sudden gust of wind blows away the music score being played without leaving a trace.
-
Cantonese
呢篇文章好冇组织,读者都冇办法掌握佢嘅脉络。
呢篇文章好冇組織,讀者都冇辦法掌握佢嘅脈絡。
ni1 pin1 man4 zoeng1 hou2 mou5 zou2 zik1, duk6 ze2 dou1 mou5 baan6 faat3 zoeng2 aak1 keoi5 ge3 mak6 lok6.
-
This article is poorly organized that readers have no idea of its sequence of ideas.
-
Cantonese
脉络
脈絡